Skip to content

work on ssl #855

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 3 commits into from
Mar 26, 2024
Merged
Changes from 1 commit
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
18 changes: 13 additions & 5 deletions library/ssl.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-06 00:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-26 10:39+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-19 18:48+0800\n"
"Last-Translator: Adrian Liaw <adrianliaw2000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
Expand Down Expand Up @@ -991,26 +991,34 @@ msgid ""
"Use the server's cipher ordering preference, rather than the client's. This "
"option has no effect on client sockets and SSLv2 server sockets."
msgstr ""
"使用伺服器的密碼排序優先順序,而不是客戶端的。此選項並不會影響到客戶端及 "
"SSLv2 伺服器的 sockets。"

#: ../../library/ssl.rst:762
msgid ""
"Prevents re-use of the same DH key for distinct SSL sessions. This improves "
"forward secrecy but requires more computational resources. This option only "
"applies to server sockets."
msgstr ""
"防止對單獨的 SSL 會談重複使用相同的 DH 密鑰。這會加強向前保密但需要更多的運算"
"資源。此選項只適用於伺服器 sockets。"

#: ../../library/ssl.rst:770
msgid ""
"Prevents re-use of the same ECDH key for distinct SSL sessions. This "
"improves forward secrecy but requires more computational resources. This "
"option only applies to server sockets."
msgstr ""
"防止對單獨的 SSL 會談重複使用相同的 ECDH 密鑰。這會加強向前保密但需要更多的運"
"算資源。此選項只適用於伺服器 sockets。"

#: ../../library/ssl.rst:778
msgid ""
"Send dummy Change Cipher Spec (CCS) messages in TLS 1.3 handshake to make a "
"TLS 1.3 connection look more like a TLS 1.2 connection."
msgstr ""
"在 TLS 1.3 握手中發送虛擬的變更密碼規範 (CCS) 消息,以使 TLS 1.3 連接看起來更"
"像 TLS 1.2 連線。"

#: ../../library/ssl.rst:781
msgid "This option is only available with OpenSSL 1.1.1 and later."
Expand All @@ -1020,19 +1028,19 @@ msgstr "此選項僅適用於 OpenSSL 1.1.1 及更新版本。"
msgid ""
"Disable compression on the SSL channel. This is useful if the application "
"protocol supports its own compression scheme."
msgstr ""
msgstr "在 SSL 通道上禁用壓縮。如果應用程序協議支持自己的壓縮方案,這很有用。"

#: ../../library/ssl.rst:794
msgid ":class:`enum.IntFlag` collection of OP_* constants."
msgstr ""
msgstr ":class:`enum.IntFlag` 維 OP_* 常數中的一個集合。"

#: ../../library/ssl.rst:798
msgid "Prevent client side from requesting a session ticket."
msgstr ""
msgstr "防止客戶端請求會談票據。"

#: ../../library/ssl.rst:804
msgid "Ignore unexpected shutdown of TLS connections."
msgstr ""
msgstr "忽略意外關閉的 TLS 連線。"

#: ../../library/ssl.rst:806 ../../library/ssl.rst:822
msgid "This option is only available with OpenSSL 3.0.0 and later."
Expand Down
Loading