Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Portuguese)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 91.6% (11 of 12 strings)

Translation: stock-logistics-workflow-16.0/stock-logistics-workflow-16.0-stock_move_line_auto_fill
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-workflow-16-0/stock-logistics-workflow-16-0-stock_move_line_auto_fill/pt/
  • Loading branch information
pedrocs-exo authored and weblate committed Oct 31, 2023
1 parent 8c1c5d8 commit 845caa2
Showing 1 changed file with 22 additions and 9 deletions.
31 changes: 22 additions & 9 deletions stock_move_line_auto_fill/i18n/pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,14 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 03:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-18 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-31 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_auto_fill.field_stock_picking__action_pack_op_auto_fill_allowed
Expand All @@ -27,27 +28,27 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_auto_fill.field_stock_picking__auto_fill_operation
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_auto_fill.field_stock_picking_type__auto_fill_operation
msgid "Auto fill operations"
msgstr ""
msgstr "Autopreencher operações"

#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_line_auto_fill.stock_picking_form_view
msgid "AutoFill"
msgstr ""
msgstr "Auto-preencher"

#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_line_auto_fill.view_picking_type_form_assignment
msgid "Automation"
msgstr ""
msgstr "Automação"

#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_line_auto_fill.field_stock_picking_type__avoid_lot_assignment
msgid "Avoid auto fill for more line with lots product"
msgstr ""
msgstr "Evite o preenchimento automático para mais linhas com muitos produtos"

#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_move_line_auto_fill.field_stock_picking_type__avoid_lot_assignment
msgid "Avoid auto-assignment of lots"
msgstr ""
msgstr "Evitar a atribuição automática de lotes"

#. module: stock_move_line_auto_fill
#. odoo-python
Expand All @@ -57,23 +58,29 @@ msgid ""
"Filling the operations automatically is not possible, perhaps the pickings "
"aren't in the right state (Partially available or available)."
msgstr ""
"Não é possível preencher as operações automaticamente, talvez as operações "
"de stock não estejam no estado correto (Parcialmente disponível ou "
"disponível)."

#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model,name:stock_move_line_auto_fill.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de Operação"

#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model,name:stock_move_line_auto_fill.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr ""
msgstr "Movimento de Stock"

#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_move_line_auto_fill.stock_picking_form_view
msgid ""
"This button will automatically fill all operations that have no tracking set "
"on the product, no processed qty and no selected package."
msgstr ""
"Este botão preencherá automaticamente todas as operações que não possuam "
"qualquer rastreamento no produto, nenhuma quantidade processada e nenhuma "
"embalagem selecionada."

#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model.fields,help:stock_move_line_auto_fill.field_stock_picking__auto_fill_operation
Expand All @@ -83,6 +90,12 @@ msgid ""
"- If checked, auto fill done quantity automatically\n"
"- If unchecked, show button AutoFill for user to do the auto fill manually"
msgstr ""
"Para preencher automaticamente a quantidade concluída no documento de "
"transporte.\n"
"- Se marcado, preenche automaticamente a quantidade concluída "
"automaticamente\n"
"- Se desmarcado, mostra o botão Auto-preencher para que o utilizador execute "
"manualmente o preenchimento automático"

#. module: stock_move_line_auto_fill
#: model:ir.model,name:stock_move_line_auto_fill.model_stock_picking
Expand Down

0 comments on commit 845caa2

Please sign in to comment.