feat: wiki/translate-glossary.md
auto generation using husky and lint-staged (#971 #926)
#991
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
안녕하세요😊
husky
및lint-staged
를 이용한wiki/translate-glossary.md
문서 생성 자동화를 진행하였습니다. (#971 #926)주요 수정 내역은 아래와 같습니다.
.gitignore
wiki/textlint/translate-glossary.md
파일을.gitignore
에 등록하였습니다. (원래 의도는 자동 생성되는 파일을.gitignore
에 등록하여 임의로 commit 하지 못하게 하기 위함이었습니다.)husky
와lint-staged
를 이용하는 편이 비용효율면에서 좋을 거 같아, 문서 생성 자동화 방법을 바꿔 해당 부분을 삭제하였습니다.package.json
textlint-docs
에&& git add wiki/translate-glossary.md
를 추가하여, 문서 자동 생성이 성공한 경우 해당 파일이 자동으로 stage에 올라가도록 설정하였습니다.textlint/data/rules/translateGlossary.js
또는textlint/generators/genTranslateGlossaryDocs.js
파일이 변경되어 stage에 올라간 경우에만, pre-commit hook을 통해yarn textlint-docs
명령어를 실행하게 하였습니다.textlint/generators/genTranslateGlossaryDocs.js
wiki/textlint
에서wiki
로 변경하였습니다. 이는 기존의 wiki의 내용들을wiki
의 서브 디렉토리에 넣기보다는 디렉토리에 직접 넣는 것이 좀 더 의미상 명확할 것 같기 때문입니다.blockQuote
를 만드는 메소드를 추가하였습니다.wiki/translate-glossary.md
Progress