Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (French)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 99.6% (1540 of 1545 strings)

Translation: anaconda/f39
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/anaconda/f39/fr/
  • Loading branch information
Robin CHARRON authored and weblate committed Jan 8, 2024
1 parent 853d2e3 commit 41301ef
Showing 1 changed file with 8 additions and 3 deletions.
11 changes: 8 additions & 3 deletions f39/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -64,21 +64,22 @@
# grimst <grimaitres@gmail.com>, 2023.
# Mie Yamamoto <myamamot@redhat.com>, 2023.
# FAS Synced <croe@fedoraproject.org>, 2023.
# Robin CHARRON <robin.c1906@hotmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda 32.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: anaconda-devel@lists.fedoraproject.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-15 01:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-10 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Julien Humbert <julroy67@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-08 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Robin CHARRON <robin.c1906@hotmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/anaconda/"
"f39/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"

#: pyanaconda/vnc.py:271
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4478,10 +4479,12 @@ msgstr ""

#: pyanaconda/ui/tui/spokes/software_selection.py:65
#: pyanaconda/ui/tui/spokes/software_selection.py:302
#, fuzzy
msgid "Software selection"
msgstr "Sélection des logiciels"

#: pyanaconda/modules/payloads/payload/dnf/validation.py:58
#, fuzzy
msgid "Some of the repomd.xml files have changed or are unreachable."
msgstr "Certains fichiers repomd.xml ont été modifiés ou sont inaccessibles."

Expand All @@ -4490,6 +4493,7 @@ msgid "Some packages, groups or modules are broken."
msgstr "Certains packages, groupes ou modules sont cassés."

#: pyanaconda/modules/payloads/payload/dnf/dnf_manager.py:583
#, fuzzy
msgid "Some packages, groups or modules are missing."
msgstr "Certains packages, groupes ou modules sont déficients."

Expand Down Expand Up @@ -5527,6 +5531,7 @@ msgid "USER SETTINGS"
msgstr "PARAMÈTRES UTILISATEUR"

#: anaconda.py:304
#, fuzzy
msgid "Unable to create PID file"
msgstr "Impossible de créer le fichier PID"

Expand Down

0 comments on commit 41301ef

Please sign in to comment.