-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 631
Translate fukuoka-ruby-award 2019 (ko) #1925
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Conversation
|
||
* salesforce.com의 기념품 | ||
|
||
'Matz는 코드를 주의깊게 테스트하고 읽어볼 것이므로, 지원할만한 충분한 가치가 있을 것입니다! 대회에 참가하는 것은 무료입니다.' |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
'Matz는 코드를 주의깊게 테스트하고 읽어볼 것이므로, 지원할만한 충분한 가치가 있을 것입니다! 대회에 참가하는 것은 무료입니다.' | |
'Matz'는 코드를 주의깊게 테스트하고 읽어볼 것이므로, 지원할만한 충분한 가치가 있을 것입니다! 대회참가는 무료입니다.' |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Matz'
는?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
and fixed last one 47515e2
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I think surrounding this line with "
would be more appropriate than '
. How do you think?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I followed this one, #1872 (comment)
Is there any reason you suggest to use "
here?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I've read the rules once again. At first I thought this is a quotation, but it's not. Using '
seems right. Thanks!
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
ah.. It was pair with end of line. My miss read.
Co-Authored-By: riseshia <rise.shia@gmail.com>
/대회에 참가하는 것은/대회참가는/
Co-Authored-By: riseshia <rise.shia@gmail.com>
Co-Authored-By: riseshia <rise.shia@gmail.com>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Thank you!
Ref: #1894
Translation of #1897
Check a87ef3c for review, @ruby/www-ruby-lang-org-i18n-ko 🙏