Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

docs: typo correction in the src/docs/src/translation/pt.json #2174

Merged
merged 1 commit into from
Jul 25, 2023
Merged

docs: typo correction in the src/docs/src/translation/pt.json #2174

merged 1 commit into from
Jul 25, 2023

Conversation

ismaelnt
Copy link
Contributor

In this pull request, I made a correction to the title of the home page to improve verb agreement. I changed "O mais popular biblioteca de componentes" to "A mais popular biblioteca de componentes". This adjustment ensures that the adjective "popular" agrees correctly with the feminine singular noun "biblioteca" in the Portuguese language.

In the Portuguese language, noun-adjective agreement is an essential grammatical feature. Adjectives must agree in gender (masculine or feminine) and number (singular or plural) with the nouns they modify. This agreement helps to maintain clarity and precision in communication, as it ensures that adjectives match the gender and number of the nouns they refer to.

@saadeghi saadeghi merged commit 9b8dc66 into saadeghi:master Jul 25, 2023
@saadeghi
Copy link
Owner

Thank you

@ismaelnt ismaelnt deleted the patch-1 branch July 25, 2023 10:47
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants