Skip to content

Translations update from Hosted Weblate #48

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 9 commits into from
Jun 28, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
4 changes: 3 additions & 1 deletion locales/cs_CZ/LC_MESSAGES/priviblur.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -163,7 +163,9 @@ msgid "post_community_label_mature_heading"
msgstr "Komunitní značka: pro dospělé"

msgid "post_community_label_generic_explanation"
msgstr "Tento příspěvek může obsahovat obsah, který není vhodný pro všechny věkové kategorie."
msgstr ""
"Tento příspěvek může obsahovat obsah, který není vhodný pro všechny věkové "
"kategorie."

msgid "post_community_label_sexual_themes"
msgstr "Sexuální témata"
Expand Down
92 changes: 92 additions & 0 deletions locales/de/LC_MESSAGES/priviblur.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,92 @@
# Translations template for Priviblur.
# Copyright (C) 2023 Syeopite
# This file is distributed under the same license as the Priviblur project.
# syeopite <syeopite@syeopite.dev>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Priviblur v0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/syeopite/priviblur/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 00:07-0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

msgid "project_title"
msgstr ""

msgid "post_note_count"
msgid_plural "post_note_count_plural"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

msgid "timeline_sort_by_filter_title"
msgstr ""

msgid "timeline_sort_by_filter_popular"
msgstr ""

msgid "timeline_sort_by_filter_recent"
msgstr ""

msgid "timeline_filter_by_date_filter_title"
msgstr ""

msgid "timeline_filter_by_date_filter_0"
msgstr ""

msgid "timeline_filter_by_date_filter_1"
msgstr ""

msgid "timeline_filter_by_date_filter_7"
msgstr ""

msgid "timeline_filter_by_date_filter_30"
msgstr ""

msgid "timeline_filter_by_date_filter_180"
msgstr ""

msgid "timeline_filter_by_date_filter_365"
msgstr ""

msgid "timeline_search_post_type_filter_none"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_title"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_text"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_photo"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_gif"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_quote"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_link"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_chat"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_audio"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_video"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_answer"
msgstr ""

msgid "timeline_post_type_filter_poll"
msgstr ""
8 changes: 5 additions & 3 deletions locales/en_US/LC_MESSAGES/priviblur.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -116,7 +116,7 @@ msgid "tumblr_error_blog_login_required_error_heading"
msgstr "This blog requires an account to view"

msgid "tumblr_error_blog_login_required_error_description"
msgstr "Try finding reblogs instead!"
msgstr "Try finding reblogs instead"

msgid "tumblr_error_restricted_tag_error_heading"
msgstr "This tag has been restricted on Tumblr"
Expand All @@ -128,13 +128,15 @@ msgid "tumblr_error_blog_not_found_error_heading"
msgstr "Unable to find the requested blog"

msgid "tumblr_error_blog_not_found_error_description"
msgstr "The blog may have been deleted or just never existed in the first place"
msgstr ""
"The blog may have been deleted or just never existed in the first place"

msgid "priviblur_error_request_to_tumblr_timed_out_heading"
msgstr "Error: Request to Tumblr timed out"

msgid "priviblur_error_request_to_tumblr_timed_out_description"
msgstr "Priviblur was unable to complete the request to Tumblr before timing out"
msgstr ""
"Priviblur was unable to complete the request to Tumblr before timing out"

msgid "priviblur_error_invalid_internal_tumblr_redirect"
msgstr "Error: Tumblr HTTP 301 redirect points to foreign URL"
Expand Down
226 changes: 226 additions & 0 deletions locales/fr/LC_MESSAGES/priviblur.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,226 @@
# English (United States) translations for Priviblur.
# Copyright (C) 2023 Syeopite
# This file is distributed under the same license as the Priviblur project.
# syeopite <syeopite@syeopite.dev>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Priviblur\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 13:09+0000\n"
"Last-Translator: \"J. Lavoie\" <j.lavoie@net-c.ca>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/priviblur/"
"translations/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"

msgid "project_title"
msgstr "Priviblur"

msgid "page_title_suffix"
msgstr "- Priviblur"

msgid "post_note_count"
msgid_plural "post_note_count_plural"
msgstr[0] "{0} note"
msgstr[1] "{0} notes"

msgid "timeline_search_sort_by_filter_title"
msgstr "Trier par"

msgid "timeline_search_sort_by_filter_popular"
msgstr "Populaire"

msgid "timeline_search_sort_by_filter_recent"
msgstr "Récent"

msgid "timeline_search_filter_by_date_filter_title"
msgstr "Filtrer par date"

msgid "timeline_search_filter_by_date_filter_0"
msgstr "Depuis toujours"

msgid "timeline_search_filter_by_date_filter_1"
msgstr "Aujourd'hui"

msgid "timeline_search_filter_by_date_filter_7"
msgstr "La semaine dernière"

msgid "timeline_search_filter_by_date_filter_30"
msgstr "Le mois dernier"

msgid "timeline_search_filter_by_date_filter_180"
msgstr "Les 6 derniers mois"

msgid "timeline_search_filter_by_date_filter_365"
msgstr "L'année dernière"

msgid "timeline_search_post_type_filter_none"
msgstr "Tous types"

msgid "timeline_search_post_type_filter_title"
msgstr "Filtrer par type de publication"

msgid "timeline_search_post_type_filter_text"
msgstr "Texte"

msgid "timeline_search_post_type_filter_photo"
msgstr "Photo"

msgid "timeline_search_post_type_filter_gif"
msgstr "GIF"

msgid "timeline_search_post_type_filter_quote"
msgstr "Citation"

msgid "timeline_search_post_type_filter_link"
msgstr "Lien"

msgid "timeline_search_post_type_filter_chat"
msgstr "Discussion"

msgid "timeline_search_post_type_filter_audio"
msgstr "Audio"

msgid "timeline_search_post_type_filter_video"
msgstr "Vidéo"

msgid "timeline_search_post_type_filter_ask"
msgstr "Demande"

msgid "timeline_search_post_type_filter_poll"
msgstr "Sondage"

msgid "timeline_tagged_sort_by_filter_title"
msgstr "Trier par"

msgid "timeline_tagged_sort_by_filter_top"
msgstr "Haut"

msgid "timeline_tagged_sort_by_filter_recent"
msgstr "Le plus récent"

msgid "explore_trending_page_title"
msgstr "Sujets tendances"

msgid "explore_today_on_tumblr_page_title"
msgstr "Aujourd'hui sur Tumblr"

msgid "pagination_next_page"
msgstr "Page suivante"

msgid "tumblr_error_blog_login_required_error_heading"
msgstr "Ce blog nécessite un compte pour être visualisé"

msgid "tumblr_error_blog_login_required_error_description"
msgstr "Essayez de trouver des reblogs à la place"

msgid "tumblr_error_restricted_tag_error_heading"
msgstr "Cette étiquette a été restreinte sur Tumblr"

msgid "tumblr_error_restricted_tag_description"
msgstr "Essayez de lancer une recherche à la place"

msgid "tumblr_error_blog_not_found_error_heading"
msgstr "Impossible de trouver le blog demandé"

msgid "tumblr_error_blog_not_found_error_description"
msgstr ""
"Le blog peut avoir été supprimé ou n'avoir jamais existé en premier lieu"

msgid "priviblur_error_request_to_tumblr_timed_out_heading"
msgstr "Erreur : Délai de la demande à Tumblr dépassé"

msgid "priviblur_error_request_to_tumblr_timed_out_description"
msgstr ""
"Priviblur n'a pas été en mesure d'effectuer la demande à Tumblr avant le "
"dépassement du délai"

msgid "priviblur_error_invalid_internal_tumblr_redirect"
msgstr "Erreur : Tumblr HTTP 301 redirige vers une URL étrangère"

msgid "priviblur_error_generic"
msgstr "Une exception inconnue s'est produite !"

msgid "priviblur_error_generic_description"
msgstr "On dirait que vous avez trouvé une erreur sur Priviblur."

msgid "priviblur_error_generic_description_2"
msgstr "Veuillez la signaler ici sur GitHub"

msgid "priviblur_error_generic_technical_details_error_name"
msgstr "Erreur : {0}"

msgid "priviblur_error_generic_technical_details_error_message"
msgstr "Message : {0}"

msgid "priviblur_error_generic_technical_details_error_context"
msgstr "Contexte :"

msgid "post_community_label_mature_heading"
msgstr "Label communautaire : Mature"

msgid "post_community_label_generic_explanation"
msgstr ""
"Ce message peut contenir des contenus qui ne conviennent pas à tous les "
"publics."

msgid "post_community_label_sexual_themes"
msgstr "Thèmes sexuels"

msgid "post_community_label_drug_use"
msgstr "Drogues ou alcoolisme"

msgid "post_community_label_violence"
msgstr "Violence"

msgid "post_community_label_show_post_button"
msgstr "Afficher la publication"

msgid "post_community_label_no_js_show_post_instructions"
msgstr "Se révèle en passant dessus"

msgid "blog_search_placeholder_text"
msgstr "Rechercher dans les publications"

msgid "settings_header"
msgstr "Paramètres"

msgid "settings_language_selector"
msgstr "Langue"

msgid "settings_language_selector_desc"
msgstr "Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser pour Priviblur"

msgid "settings_theme_selector"
msgstr "Thème"

msgid "settings_theme_selector_desc"
msgstr "Sélectionnez votre thème d'affichage"

msgid "settings_theme_selector_option_auto"
msgstr "Automatique"

msgid "settings_theme_selector_option_light"
msgstr "Clair"

msgid "settings_theme_selector_option_dark"
msgstr "Sombre"

msgid "settings_save_changes"
msgstr "Enregistrer les changements"

msgid "settings_cancel_changes"
msgstr "Annuler"

msgid "settings_copy_as_bookmarklet"
msgstr "Copier comme marque-page"

msgid "settings_copy_as_bookmarklet_confirmed"
msgstr "Copié"

msgid "settings_copy_as_bookmarklet_failed"
msgstr "Impossible de copier"
Loading