forked from polkit-org/polkit
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Adds initial Hindi `hi` language translation.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
216 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -3,6 +3,7 @@ | |
cs | ||
da | ||
de | ||
hi | ||
hr | ||
hu | ||
id | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,215 @@ | ||
# Hindi translation for polkit. | ||
# Copyright (C) 2024 polkit's COPYRIGHT HOLDER | ||
# This file is distributed under the same license as the polkit package. | ||
# Scrambled 777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>, 2024. | ||
# Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>, 2024. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: polkit main\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/polkit-org/polkit/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-05-19 03:27+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 15:12+0530\n" | ||
"Last-Translator: Scrambled777 <weblate.scrambled777@simplelogin.com>\n" | ||
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" | ||
"Language: hi\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
"X-Generator: Gtranslator 46.1\n" | ||
|
||
#: actions/org.freedesktop.policykit.policy.in:12 | ||
msgid "Run a program as another user" | ||
msgstr "किसी प्रोग्राम को दूसरे उपयोक्ता के रूप में चलाएं" | ||
|
||
#: actions/org.freedesktop.policykit.policy.in:13 | ||
msgid "Authentication is required to run a program as another user" | ||
msgstr "" | ||
"किसी प्रोग्राम को किसी अन्य उपयोक्ता के रूप में चलाने के लिए प्रमाणीकरण की आवश्यकता होती " | ||
"है" | ||
|
||
#: src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in:10 | ||
msgid "Run the polkit example program Frobnicate" | ||
msgstr "polkit उदाहरण प्रोग्राम Frobnicate चलाएं" | ||
|
||
#: src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in:11 | ||
msgid "" | ||
"Authentication is required to run the polkit example program Frobnicate " | ||
"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), " | ||
"program=$(program), command_line=$(command_line))" | ||
msgstr "" | ||
"polkit उदाहरण प्रोग्राम Frobnicate को चलाने के लिए प्रमाणीकरण आवश्यक है " | ||
"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), " | ||
"program=$(program), command_line=$(command_line))" | ||
|
||
#: src/programs/pkaction.c:101 | ||
msgid "Only output information about ACTION" | ||
msgstr "केवल कार्रवाई के बारे में जानकारी आउटपुट करें" | ||
|
||
#: src/programs/pkaction.c:101 | ||
msgid "ACTION" | ||
msgstr "कार्रवाई" | ||
|
||
#: src/programs/pkaction.c:105 | ||
msgid "Output detailed action information" | ||
msgstr "विस्तृत कार्रवाई की जानकारी आउटपुट करें" | ||
|
||
#: src/programs/pkaction.c:109 src/programs/pkttyagent.c:104 | ||
msgid "Show version" | ||
msgstr "संस्करण दिखाएं" | ||
|
||
#: src/programs/pkaction.c:132 | ||
msgid "[--action-id ACTION]" | ||
msgstr "[--action-id कार्रवाई]" | ||
|
||
#: src/programs/pkaction.c:133 src/programs/pkttyagent.c:127 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"Report bugs to: %s\n" | ||
"%s home page: <%s>" | ||
msgstr "" | ||
"बग यहां रिपोर्ट करें: %s\n" | ||
"%s मुखपृष्ठ: <%s>" | ||
|
||
#: src/programs/pkaction.c:147 src/programs/pkcheck.c:498 | ||
#: src/programs/pkttyagent.c:141 | ||
#, c-format | ||
msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n" | ||
msgstr "%s: अप्रत्याशित तर्क `%s'\n" | ||
|
||
#: src/programs/pkcheck.c:36 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"Usage:\n" | ||
" pkcheck [OPTION...]\n" | ||
"\n" | ||
"Help Options:\n" | ||
" -h, --help Show help options\n" | ||
"\n" | ||
"Application Options:\n" | ||
" -a, --action-id=ACTION Check authorization to perform ACTION\n" | ||
" -u, --allow-user-interaction Interact with the user if necessary\n" | ||
" -d, --details=KEY VALUE Add (KEY, VALUE) to information about " | ||
"the action\n" | ||
" --enable-internal-agent Use an internal authentication agent if " | ||
"necessary\n" | ||
" --list-temp List temporary authorizations for " | ||
"current session\n" | ||
" -p, --process=PID[,START_TIME,UID] Check authorization of specified " | ||
"process\n" | ||
" --revoke-temp Revoke all temporary authorizations for " | ||
"current session\n" | ||
" -s, --system-bus-name=BUS_NAME Check authorization of owner of " | ||
"BUS_NAME\n" | ||
" --version Show version\n" | ||
"\n" | ||
"Report bugs to: %s\n" | ||
"%s home page: <%s>\n" | ||
msgstr "" | ||
"उपयोग:\n" | ||
" pkcheck [विकल्प...]\n" | ||
"\n" | ||
"सहायता विकल्प:\n" | ||
" -h, --help सहायता विकल्प दिखाएं\n" | ||
"\n" | ||
"अनुप्रयोग विकल्प:\n" | ||
" -a, --action-id=कार्रवाई कार्रवाई करने के " | ||
"लिए प्राधिकरण की जांच करें\n" | ||
" -u, --allow-user-interaction यदि आवश्यक हो तो उपयोक्ता के साथ बातचीत " | ||
"करें\n" | ||
" -d, --details=मौलिक मान कार्रवाई के बारे में " | ||
"जानकारी में (मौलिक, मान) जोड़ें\n" | ||
" --enable-internal-agent यदि आवश्यक हो तो आंतरिक प्रमाणीकरण एजेंट का " | ||
"उपयोग करें\n" | ||
" --list-temp वर्तमान सत्र के लिए अस्थायी प्राधिकरणों की " | ||
"सूची बनाएं\n" | ||
" -p, --process=PID[,शुरू_समय,UID] निर्दिष्ट प्रक्रिया के प्राधिकरण की जांच करें\n" | ||
" --revoke-temp वर्तमान सत्र के लिए सभी अस्थायी प्राधिकरण " | ||
"रद्द करें\n" | ||
" -s, --system-bus-name=बस_नाम बस_नाम के मालिक का प्राधिकरण " | ||
"जाँचें\n" | ||
" --version संस्करण दिखाएं\n" | ||
"\n" | ||
"बग यहां रिपोर्ट करें: %s\n" | ||
"%s मुखपृष्ठ: <%s>\n" | ||
|
||
#: src/programs/pkcheck.c:398 src/programs/pkcheck.c:431 | ||
#: src/programs/pkcheck.c:443 | ||
#, c-format | ||
msgid "%s: Argument expected after `%s'\n" | ||
msgstr "%s: `%s' के बाद तर्क अपेक्षित\n" | ||
|
||
#: src/programs/pkcheck.c:421 | ||
#, c-format | ||
msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n" | ||
msgstr "%s: अमान्य --process मान `%s'\n" | ||
|
||
#: src/programs/pkcheck.c:458 src/programs/pkcheck.c:467 | ||
#, c-format | ||
msgid "%s: Two arguments expected after `--detail, -d'\n" | ||
msgstr "%s: `--detail, -d' के बाद दो तर्क अपेक्षित हैं\n" | ||
|
||
#: src/programs/pkcheck.c:528 | ||
#, c-format | ||
msgid "%s: Subject not specified\n" | ||
msgstr "%s: विषय निर्दिष्ट नहीं\n" | ||
|
||
#. Translators: message shown when trying to run a program as root. Do not | ||
#. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path | ||
#. * of the program e.g. /bin/bash. | ||
#. | ||
#: src/programs/pkexec.c:822 | ||
msgid "Authentication is needed to run `$(cmdline_short)' as the super user" | ||
msgstr "" | ||
"`$(cmdline_short)' को सुपर उपयोक्ता के रूप में चलाने के लिए प्रमाणीकरण की आवश्यकता है" | ||
|
||
#. Translators: message shown when trying to run a program as another user. | ||
#. * Do not translate the $(program) or $(user) fragments - the former will | ||
#. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter | ||
#. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe". | ||
#. | ||
#: src/programs/pkexec.c:832 | ||
msgid "" | ||
"Authentication is needed to run `$(cmdline_short)' as user $(user.display)" | ||
msgstr "" | ||
"`$(cmdline_short)' को उपयोक्ता $(user.display) के रूप में चलाने के लिए प्रमाणीकरण की " | ||
"आवश्यकता है" | ||
|
||
#: src/programs/pkttyagent.c:87 | ||
msgid "Don't replace existing agent if any" | ||
msgstr "यदि कोई मौजूदा एजेंट है तो उसे न बदलें" | ||
|
||
#: src/programs/pkttyagent.c:91 | ||
msgid "Close FD when the agent is registered" | ||
msgstr "एजेंट पंजीकृत होने पर FD बंद कर दें" | ||
|
||
#: src/programs/pkttyagent.c:91 | ||
msgid "FD" | ||
msgstr "FD" | ||
|
||
#: src/programs/pkttyagent.c:95 | ||
msgid "Register the agent for the specified process" | ||
msgstr "निर्दिष्ट प्रक्रिया के लिए एजेंट को पंजीकृत करें" | ||
|
||
#: src/programs/pkttyagent.c:96 | ||
msgid "PID[,START_TIME]" | ||
msgstr "PID[,शुरू_समय]" | ||
|
||
#: src/programs/pkttyagent.c:100 | ||
msgid "Register the agent for the owner of BUS_NAME" | ||
msgstr "बस_नाम के मालिक के लिए एजेंट पंजीकृत करें" | ||
|
||
#: src/programs/pkttyagent.c:100 | ||
msgid "BUS_NAME" | ||
msgstr "बस_नाम" | ||
|
||
#: src/programs/pkttyagent.c:155 | ||
#, c-format | ||
msgid "%s: Options --process and --system-bus-name are mutually exclusive\n" | ||
msgstr "%s: विकल्प --process और --system-bus-name परस्पर अनन्य हैं\n" | ||
|
||
#: src/programs/pkttyagent.c:179 | ||
#, c-format | ||
msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n" | ||
msgstr "%s: अमान्य प्रक्रिया विनिर्देशक `%s'\n" |