Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Update Chinese translation #448

Merged
merged 1 commit into from
Aug 14, 2023
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
107 changes: 57 additions & 50 deletions locale/zh_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,129 +7,136 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TopIcons-Plus master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-27 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-20 03:44+0800\n"
"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 02:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-08 15:34+0800\n"
"Last-Translator: Dee.H.Y <dongfengweixiao@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"

#: prefs.js:67
#: prefs.js:59
msgid "Enable Legacy Tray Icons support"
msgstr "启用旧托盘图标支持"

#: prefs.js:91
msgid "Opacity (min: 0, max: 255)"
msgstr "不透明度(最低:0,最高:255)"

#: prefs.js:95
#: prefs.js:120
msgid "Desaturation (min: 0.0, max: 1.0)"
msgstr "饱和度(最低:0.0,最高:1.0)"

#: prefs.js:123
#: prefs.js:148
msgid "Brightness (min: -1.0, max: 1.0)"
msgstr "亮度(最低:-1.0,最高:1.0)"

#: prefs.js:151
#: prefs.js:176
msgid "Contrast (min: -1.0, max: 1.0)"
msgstr "对比度(最低:-1.0,最高:1.0)"

#: prefs.js:179
#: prefs.js:204
msgid "Icon size (min: 0, max: 96)"
msgstr "图标大小(最小:0,最大:96)"

#: prefs.js:207
#: prefs.js:232
msgid "Tray horizontal alignment"
msgstr "托盘水平对齐方式"

#: prefs.js:212
#: prefs.js:237
msgid "Center"
msgstr "居中"

#: prefs.js:213
#: prefs.js:238
msgid "Left"
msgstr "左对齐"

#: prefs.js:214
#: prefs.js:239
msgid "Right"
msgstr "右对齐"

#: prefs.js:259
#: prefs.js:286
msgid "Indicator ID"
msgstr ""
msgstr "指示器 ID"

#: prefs.js:260
#: prefs.js:287
msgid "Icon Name"
msgstr ""
msgstr "图标名称"

#: prefs.js:261
#: prefs.js:288
msgid "Attention Icon Name"
msgstr ""

#: prefs.js:336
#: prefs.js:363
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "首选项"

#: prefs.js:338
#: prefs.js:365
msgid "Custom Icons"
msgstr ""
msgstr "自定义图标"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:5
msgid "Saturation"
msgstr ""
msgid "Enable legacy tray icons support"
msgstr "启用旧托盘图标支持"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:9
msgid "Brightness"
msgstr ""
msgid "Saturation"
msgstr "饱和度"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:13
msgid "Contrast"
msgstr ""
msgid "Brightness"
msgstr "亮度"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:17
msgid "Opacity"
msgstr ""
msgid "Contrast"
msgstr "对比度"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:21
msgid "Opacity"
msgstr "透明度"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:25
msgid "Icon size"
msgstr ""
msgstr "图标尺寸"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:22
#, fuzzy
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:26
msgid "Icon size in pixel"
msgstr "图标大小(最小:0,最大:96)"
msgstr "图标大小(像素)"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:26
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:30
msgid "Icon spacing"
msgstr ""
msgstr "图标间距"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:27
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:31
msgid "Icon spacing within the tray"
msgstr ""
msgstr "托盘内的图标间距"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:31
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:35
msgid "Position in tray"
msgstr ""
msgstr "托盘中的位置"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:32
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:36
msgid "Set where the Icon tray should appear in Gnome tray"
msgstr ""
msgstr "设置图标托盘应出现在Gnome托盘中的位置"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:36
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:40
msgid "Order in tray"
msgstr ""
msgstr "托盘中的顺序"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:37
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:41
msgid "Set where the Icon tray should appear among other trays"
msgstr ""
msgstr "设置图标托盘应出现在其他托盘中的位置"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:41
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:45
msgid "Custom icons"
msgstr ""
msgstr "自定义图标"

#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:42
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.appindicator.gschema.xml:46
msgid "Replace any icons with custom icons from themes"
msgstr ""
msgstr "用主题中的自定义图标替换任意图标"

#~ msgid "Spacing between icons (min: 0, max: 20)"
#~ msgstr "图标间隔(最小:0,最大:20)"
Expand Down