You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The vacanza/holidays package currently supports public holidays for the Philippines, as defined in the holidays/countries/philippines.py file. However, the package lacks Filipino translations for the holiday names. It seems we should use fil ISO 639-2 code as described here and here.
The
vacanza/holidays
package currently supports public holidays for the Philippines, as defined in the holidays/countries/philippines.py file. However, the package lacks Filipino translations for the holiday names. It seems we should usefil
ISO 639-2 code as described here and here.The
holidays
l10n documentation section -- https://holidays.readthedocs.io/en/latest/contributing.html#localizationSome l10n PR examples:
th
localization #2060l10n
labelPersonally I would prefer to see
fil_PH
as the default buten_PH
would also work.@code-leen we'd appreciate your help with this a lot!
The text was updated successfully, but these errors were encountered: