Skip to content

Commit

Permalink
Fix links in translation strings. (#3117)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
EreMaijala authored Sep 22, 2023
1 parent f453fa0 commit 3c7b1ab
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 53 additions and 53 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/ar.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1098,7 +1098,7 @@ Refine Results = "تنقيح النتائج"
Region = "المنطقة"
relais_available = "هذه المادة متاحة عبر الإعارة بين المكتبات. هل ترغب في طلبها؟"
relais_checking = "جاري التحقق من الإتاحة..."
relais_error_html = 'لقد حدثت مشكلة بخصوص هذا الطلب. انقر <a href="%%url%%" target="new">هنا</a> لطلب هذه المادة باستخدام الموقع الالكتروني للإعارة بين المكتبات.'
relais_error_html = 'لقد حدثت مشكلة بخصوص هذا الطلب. انقر <a href="%%url%%" target="_blank">هنا</a> لطلب هذه المادة باستخدام الموقع الالكتروني للإعارة بين المكتبات.'
relais_request = "طلب إعارة بين المكتبات"
relais_requesting = "جاري الطلب..."
relais_search = "بحث الإعارة بين المكتبات"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/bn.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1099,7 +1099,7 @@ Refine Results = "ফলাফল পরিমার্জন করুন"
Region = "এলাকা ভিত্তিক"
relais_available = "এই প্রলেখটি আন্তঃগ্রন্থাগার ঋণের মাধ্যমে পাওয়া যেতে পারে। আপনি কি অনুরোধ জানাতে চান?"
relais_checking = "প্রলেখটি উপলব্ধ কি না খোঁজ করা হচ্ছে ..."
relais_error_html = 'এই অনুরোধটি পালনে অসুবিধা রয়েছে। <a href="%%url%%" target="new">এখানে</a> ক্লিক করে আন্তঃগ্রন্থাগার ঋণের অনুরোধ জানান।'
relais_error_html = 'এই অনুরোধটি পালনে অসুবিধা রয়েছে। <a href="%%url%%" target="_blank">এখানে</a> ক্লিক করে আন্তঃগ্রন্থাগার ঋণের অনুরোধ জানান।'
relais_request = "আন্তঃগ্রন্থাগার ঋণের অনুরোধt"
relais_requesting = "অনুরোধ জানানো হচ্ছে..."
relais_search = "আন্তঃগ্রন্থাগার ঋণ অনুসন্ধান"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/ca.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1094,7 +1094,7 @@ Refine Results = "Refinar resultats"
Region = "Àmbit geogràfic"
relais_available = "Aquest registre està disponible amb prèstec interbibliotecari. Voldira demanar-ho?"
relais_checking = "Comprovant disponivilitat..."
relais_error_html = 'Hi ha hagut un problema amb la seva sol·licitut. Clickeu <a href="%%url%%" target="new">here</a> per demanar-lo via préstec interbibliotecari.'
relais_error_html = 'Hi ha hagut un problema amb la seva sol·licitut. Clickeu <a href="%%url%%" target="_blank">here</a> per demanar-lo via préstec interbibliotecari.'
relais_request = "Solicitud de préstec interbibliotecari"
relais_requesting = "Demanant..."
relais_search = "Cerca de préstec interbibliotecari"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/cs.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1096,7 +1096,7 @@ Refine Results = "Upřesnit hledání"
Region = "Oblast"
relais_available = "Tento dokument je dostupný v rámci meziknihovní výpůjční služby. Chcete jej objednat?"
relais_checking = "Zjišťuji dostupnost..."
relais_error_html = 'Při zpracování požadavku se vyskytla chyba. Klikněte <a href="%%url%%" target="new">zde</a> pro objednání dokumentu na stránkách systému pro meziknihovní výpůjčky.'
relais_error_html = 'Při zpracování požadavku se vyskytla chyba. Klikněte <a href="%%url%%" target="_blank">zde</a> pro objednání dokumentu na stránkách systému pro meziknihovní výpůjčky.'
relais_request = "Objednávka meziknihovní výpůjčky"
relais_requesting = "Objednávám..."
relais_search = "Hledat v meziknihovních výpůjčkách"
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions languages/cy.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -524,7 +524,7 @@ hold_login = "Mewngofnodi am wybodaeth ynghylch daliadau ac adalw"
hold_place = "Gosod Cais"
hold_place_fail_missing = "Mae eich cais wedi methu. Roedd peth data ar goll. Cysylltwch â'r ddesg fenthyca am gymorth pellach"
hold_place_success_html = 'Roedd eich cais yn llwyddiannus. <a href="%%url%%">Daliadau ac Adalwadau</a>.'
hold_profile_html = 'Am wybodaeth dal a galw\'n ôl, rhaid i chi sefydlu <a href=%%url%%">Proffeil Catalog Llyfrgell</a>."'
hold_profile_html = 'Am wybodaeth dal a galw\'n ôl, rhaid i chi sefydlu <a href="%%url%%">Proffeil Catalog Llyfrgell</a>.'
hold_queue_position = "Safle yn y Ciw"
hold_record_already_on_loan = "Mae'r record eisoes ar fenthyg gennych chi"
hold_request_group = "Cais oddi wrth"
Expand Down Expand Up @@ -974,7 +974,7 @@ Refine Results = "Mireinio'r Canlyniadau"
Region = "Rhanbarth"
relais_available = "Mae'r eitem hon ar gael trwy Fenthyciad Rhynglyfrgellol. Hoffech chi wneud cais amdani?"
relais_checking = "Gwirio argaeledd..."
relais_error_html = 'Cafwyd problem o ran y cais hwn. Cliciwch <a href="%%url%%" target="new">yma</a> i wneud cais am yr eitem hon gan ddefnyddio gwefan Benthyciad Rhynglyfrgellol.'
relais_error_html = 'Cafwyd problem o ran y cais hwn. Cliciwch <a href="%%url%%" target="_blank">yma</a> i wneud cais am yr eitem hon gan ddefnyddio gwefan Benthyciad Rhynglyfrgellol.'
relais_request = "Cais am Fenthyciad Rhynglyfrgellol"
relais_requesting = "Gwneud cais am..."
relais_search = "Chwiliwch Fenthyciadau Rhynglyfrgellol"
Expand Down Expand Up @@ -1220,7 +1220,7 @@ total_saved_items = "Cyfanswm Eitemau wedi'u Cadw"
total_tags = "Cyfanswm Tagiau"
total_users = "Cyfanswm Defnyddwyr"
Transliterated Title = "Teitl Wedi'i Drawslythrennu"
tree_search_limit_reached_html = 'Roedd gormod o ganlyniadau i\'w dangos yn y goeden. Ond yn dangos y <b>%%limit%%</b> eitem gyntaf. I chwilio\'r cyfan, cliciwch <a id=fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">yma.</a>'
tree_search_limit_reached_html = 'Roedd gormod o ganlyniadau i\'w dangos yn y goeden. Ond yn dangos y <b>%%limit%%</b> eitem gyntaf. I chwilio\'r cyfan, cliciwch <a id="fullSearchLink" href="%%url%%" target="_blank">yma.</a>'
trending_items_channel_title = "Eitemau sy'n Trendio"
unique_tags = "Tagiau Unigryw"
University Library = "Llyfrgell y Brifysgol"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/de.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1100,7 +1100,7 @@ Refine Results = "Treffer weiter einschränken"
Region = "Region"
relais_available = "Das Medium ist per Fernleihe verfügbar. Möchten Sie das Exemplar anfordern?"
relais_checking = "Überprüfe Verfügbarkeit..."
relais_error_html = 'Bei der Bestellung ist ein Problem aufgetreten. Klicken Sie <a href="%%url%%" target="new">hier</a> um das Bestellformular für die Fernleihe aufzurufen.'
relais_error_html = 'Bei der Bestellung ist ein Problem aufgetreten. Klicken Sie <a href="%%url%%" target="_blank">hier</a> um das Bestellformular für die Fernleihe aufzurufen.'
relais_request = "Bestellung per Fernleihe"
relais_requesting = "Anfrage..."
relais_search = "Suche für die Fernleihe"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/el.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1098,7 +1098,7 @@ Refine Results = "Περιορισμός αποτελεσμάτων"
Region = "Χώρα / Περιοχή"
relais_available = "Το τεκμήριο αυτό είναι διαθέσιμο μέσω διαδανεισμού. Θέλετε να το ζητήσετε;"
relais_checking = "Έλεγχος διαθεσιμότητας..."
relais_error_html = 'Παρουσιάστηκε πρόβλημα με αυτό το αίτημα. Πατήστε <a href="%%url%%" target="new">εδώ</a> για να κάνετε το αίτημα μέσω της ιστοσελίδας διαδανεισμού'
relais_error_html = 'Παρουσιάστηκε πρόβλημα με αυτό το αίτημα. Πατήστε <a href="%%url%%" target="_blank">εδώ</a> για να κάνετε το αίτημα μέσω της ιστοσελίδας διαδανεισμού'
relais_request = "Αίτημα διαδανεισμού"
relais_requesting = "Αίτημα σε εξέλιξη..."
relais_search = "Αναζήτηση για διαδανεισμό"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/en.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1119,7 +1119,7 @@ Refine Results = "Refine Results"
Region = "Region"
relais_available = "This item is available through Interlibrary Loan. Would you like to request it?"
relais_checking = "Checking availability..."
relais_error_html = 'There was a problem with this request. Please request this item using the <a href="%%url%%" target="new">Interlibrary Loan website</a>.'
relais_error_html = 'There was a problem with this request. Please request this item using the <a href="%%url%%" target="_blank">Interlibrary Loan website</a>.'
relais_request = "Interlibrary Loan Request"
relais_requesting = "Requesting..."
relais_search = "Search Interlibrary Loan"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/es.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1098,7 +1098,7 @@ Refine Results = "Limitar resultados"
Region = "Ámbito geográfico"
relais_available = "Este ítem está disponible a través de préstamo interbibliotecario. ¿Te gustaría solicitarlo?"
relais_checking = "Comprobando disponibilidad..."
relais_error_html = 'Hubo un problema con esta solicitud. Haga clic <a href="%%url%%" target="new">aquí</a> para solicitar este ítem utilizando el sitio web de préstamo interbibliotecario.'
relais_error_html = 'Hubo un problema con esta solicitud. Haga clic <a href="%%url%%" target="_blank">aquí</a> para solicitar este ítem utilizando el sitio web de préstamo interbibliotecario.'
relais_request = "Solicitud de préstamo interbibliotecario"
relais_requesting = "Solicitando ..."
relais_search = "Buscar de préstamo interbibliotecario"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/eu.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1473,7 +1473,7 @@ Refine Results = "Findu emaitzak"
Region = "Eskualdea"
relais_available = "Artikulu hau liburutegien arteko maileguaren bidez libre dago. Eskatzea gustatuko litzaizuke?"
relais_checking = "Erabilgarritasuna begiratuz..."
relais_error_html = 'Eskaera honekin arazo bat egon zen. Klik egin <a href="%%url%%" target="new">here</a> Eskatu artikulu hau liburutegien arteko maileguaren webgunean erabiliz.'
relais_error_html = 'Eskaera honekin arazo bat egon zen. Klik egin <a href="%%url%%" target="_blank">here</a> Eskatu artikulu hau liburutegien arteko maileguaren webgunean erabiliz.'
relais_request = "Liburutegien arteko maileguaren eskaera"
relais_requesting = "Eskatuz..."
relais_search = "Liburutegien arteko mailegua bilatzea"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/fi.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1118,7 +1118,7 @@ Refine Results = "Tarkenna hakua"
Region = "Alue"
relais_available = "Aineisto on saatavissa kaukolainana. Haluatko tehdä kaukolainapyynnön?"
relais_checking = "Tarkistetaan saatavuutta..."
relais_error_html = 'Pyyntö epäonnistui. Tee pyyntö <a href="%%url%%" target="new">kaukolainauspalvelun sivuilla.</a>'
relais_error_html = 'Pyyntö epäonnistui. Tee pyyntö <a href="%%url%%" target="_blank">kaukolainauspalvelun sivuilla.</a>'
relais_request = "Kaukopalvelupyyntö"
relais_requesting = "Pyyntöä lähetetään..."
relais_search = "Kaukopalveluhaku"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion languages/fr.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1097,7 +1097,7 @@ Refine Results = "Affiner les résultats"
Region = "Région"
relais_available = "Ce document est disponible par le Prêt entre bibliothèques. Voulez-vous faire une demande ?"
relais_checking = "Vérification de la disponibilité..."
relais_error_html = 'Un problème est arrivé pendant votre demande. Cliquez <a href="%%url%%" target="new">ici</a> pour demander ce document en utilisant le site Web du Prêt entre bibliothèques.'
relais_error_html = 'Un problème est arrivé pendant votre demande. Cliquez <a href="%%url%%" target="_blank">ici</a> pour demander ce document en utilisant le site Web du Prêt entre bibliothèques.'
relais_request = "Demande de prêt entre bibliothèques"
relais_requesting = "Demande en cours..."
relais_search = "Recherche pour le Prêt entre bibliothèques"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 3c7b1ab

Please sign in to comment.