-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
写一个愚蠢的 flutter 图标包 #6392
写一个愚蠢的 flutter 图标包 #6392
Conversation
写一个愚蠢的 flutter 图标包
@YueYongDev 不建议翻译成 “愚蠢的”,dumb 在编程中一般比喻没有用的,仅作为演示或占位的 |
还没有人校对吗 |
校对认领。 |
@imononoke 好的呢 🍺 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
|
||
It was a pretty normal day, **3 A.M** in the morning, browsing the internet in search of good quality **extra dark memes** that I can share with a few people to give them the assurance that **yes, I am not normal**. Since GitHub is the new social media I stumbled across this **“CSS”** repository which had been starred by one of the best programmers in our college. I was like, **“hmm, let’s dive deeper into this, see how these fonts are made in the first place”** | ||
今天又是平常的一天,**凌晨 3 点**。我在网上搜索高质量的我能与之分享的**超暗模因**(extra dark memes 待定),让他们确信。鉴于 GitHub 是新的社交媒体,我偶然发现了一个 **“CSS”** 库,我们学校最好的一个程序员都给它点过赞(starred)。我说,**“嗯,让我们更深入地研究一下,看看这些字体是如何制作的。”** |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
『我在网上搜索高质量的我能与之分享的超暗模因,让他们确信。』=> 『我在网上搜索质量高的暗黑表情包,想分享给一小部分人来让他们相信我不是普通人。』
> * 校对者: | ||
|
||
# Writing a dumb icon flutter package | ||
# 写一个愚蠢的 flutter 图标包 |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
写一个小众的 flutter 图标包
@lsvih 时间过的蛮久了,我都忘了还有这篇文章没有校对了,今天看了之前的翻译,又修改了一些,感谢 @imononoke 的校对。 |
@YueYongDev 你好,我改了一点格式,请记得更新一下您本地的文件哈 |
@YueYongDev 已经 merge 啦~ 快快麻溜发布到掘金然后给我发下链接,方便及时添加积分哟。 掘金翻译计划有自己的知乎专栏,你也可以投稿哈,推荐使用一个好用的插件。 |
译文翻译完成,resolve #6377