Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Fix some formatting issues in translations #4482

Merged
merged 12 commits into from
Jul 31, 2018
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/locale/cs.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1034,7 +1034,7 @@ Máte-li zájem o překlad LMMS do jiného jazyka, nebo chcete-li vylepšit exis
</message>
<message>
<source>FDBK</source>
<translation>ZP. VAZBA</translation>
<translation>FDBK</translation>
</message>
<message>
<source>RATE</source>
Expand Down Expand Up @@ -2172,7 +2172,7 @@ Please make sure you have write permission to the file and the directory contain
</message>
<message>
<source>FDBK</source>
<translation>ZP. VAZBA</translation>
<translation>FDBK</translation>
</message>
<message>
<source>NOISE</source>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/locale/de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1030,7 +1030,7 @@ Wenn Sie daran interessiert sind LMMS in eine andere Sprache zu übersetzen oder
</message>
<message>
<source>DELAY</source>
<translation>VERZÖGERUNG</translation>
<translation>DELAY</translation>
</message>
<message>
<source>FDBK</source>
Expand Down Expand Up @@ -2164,7 +2164,7 @@ Please make sure you have write permission to the file and the directory contain
</message>
<message>
<source>DELAY</source>
<translation>VERZÖGERUNG</translation>
<translation>DELAY</translation>
</message>
<message>
<source>RATE</source>
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions data/locale/es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -700,11 +700,11 @@ Si te interesa traducir LMMS a otros idiomas o mejorar las traducciones existent
<name>BitcrushControlDialog</name>
<message>
<source>IN</source>
<translation>ENTRADA</translation>
<translation>IN</translation>
</message>
<message>
<source>OUT</source>
<translation>SALIDA</translation>
<translation>OUT</translation>
</message>
<message>
<source>GAIN</source>
Expand All @@ -728,7 +728,7 @@ Si te interesa traducir LMMS a otros idiomas o mejorar las traducciones existent
</message>
<message>
<source>CLIP</source>
<translation>RECORTE</translation>
<translation>CLIP</translation>
</message>
<message>
<source>Output Clip:</source>
Expand Down Expand Up @@ -1031,7 +1031,7 @@ Si te interesa traducir LMMS a otros idiomas o mejorar las traducciones existent
</message>
<message>
<source>DELAY</source>
<translation>RETRASO</translation>
<translation>DELAY</translation>
</message>
<message>
<source>FDBK</source>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/locale/fa.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1218,7 +1218,7 @@ If you&apos;re interested in translating LMMS in another language or want to imp
</message>
<message>
<source>DECAY</source>
<translation type="unfinished">محو-DECAY</translation>
<translation type="unfinished">DECAY</translation>
</message>
<message>
<source>Time:</source>
Expand Down Expand Up @@ -1360,7 +1360,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh
</message>
<message>
<source>HOLD</source>
<translation type="unfinished">نگهداری-HOLD</translation>
<translation type="unfinished">HOLD</translation>
</message>
<message>
<source>Hold:</source>
Expand Down
6 changes: 3 additions & 3 deletions data/locale/fr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -699,11 +699,11 @@ Si vous êtes intéressé par la traduction de LMMS dans une nouvelle langue ou
<name>BitcrushControlDialog</name>
<message>
<source>IN</source>
<translation>ENTRÉE</translation>
<translation>IN</translation>
</message>
<message>
<source>OUT</source>
<translation>SORTIE</translation>
<translation>OUT</translation>
</message>
<message>
<source>GAIN</source>
Expand Down Expand Up @@ -2173,7 +2173,7 @@ Veuillez vérifier que vous avez les droits d&apos;accès en écriture à ce fic
</message>
<message>
<source>DELAY</source>
<translation>DE RETARD</translation>
<translation>DELAY</translation>
</message>
<message>
<source>RATE</source>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/locale/gl.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1468,7 +1468,7 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar
<name>EnvelopeAndLfoView</name>
<message>
<source>DEL</source>
<translation>TMP REV</translation>
<translation>DEL</translation>
</message>
<message>
<source>Predelay:</source>
Expand Down Expand Up @@ -1540,7 +1540,7 @@ Ao premer co botón dereito aparece un menú de contexto no que se pode cambiar
</message>
<message>
<source>AMT</source>
<translation>CANTIDADE</translation>
<translation>AMT</translation>
</message>
<message>
<source>Modulation amount:</source>
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions data/locale/it.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1033,15 +1033,15 @@ Se sei interessato a tradurre LMMS o vuoi migliorare una traduzione esistente, s
</message>
<message>
<source>DELAY</source>
<translation>RITARDO</translation>
<translation>DELAY</translation>
</message>
<message>
<source>FDBK</source>
<translation>FDBK</translation>
</message>
<message>
<source>RATE</source>
<translation>FREQUENZA</translation>
<translation>RATE</translation>
</message>
<message>
<source>AMNT</source>
Expand Down Expand Up @@ -2168,11 +2168,11 @@ Si prega di controllare i permessi di scrittura sul file e la cartella che lo co
</message>
<message>
<source>DELAY</source>
<translation>RITARDO</translation>
<translation>DELAY</translation>
</message>
<message>
<source>RATE</source>
<translation>FREQUENZA</translation>
<translation>RATE</translation>
</message>
<message>
<source>Rate:</source>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/locale/ja.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3277,7 +3277,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation>パニング</translation>
<translation>PAN</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI</source>
Expand Down Expand Up @@ -5984,7 +5984,7 @@ Reason: &quot;%2&quot;</source>
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation>パニング</translation>
<translation>PAN</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
12 changes: 6 additions & 6 deletions data/locale/pt.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -80,15 +80,15 @@ Esteban Viveros</translation>
</message>
<message>
<source>LEFT</source>
<translation>ESQUERDA</translation>
<translation>LEFT</translation>
</message>
<message>
<source>Left gain:</source>
<translation>Ganho na esquerda:</translation>
</message>
<message>
<source>RIGHT</source>
<translation>DIREITA</translation>
<translation>RIGHT</translation>
</message>
<message>
<source>Right gain:</source>
Expand Down Expand Up @@ -701,11 +701,11 @@ Esteban Viveros</translation>
<name>BitcrushControlDialog</name>
<message>
<source>IN</source>
<translation>DENTRO</translation>
<translation>IN</translation>
</message>
<message>
<source>OUT</source>
<translation>FORA</translation>
<translation>OUT</translation>
</message>
<message>
<source>GAIN</source>
Expand Down Expand Up @@ -3000,7 +3000,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
</message>
<message>
<source>VELOCITY</source>
<translation>INTENSIDADE</translation>
<translation>VELOCITY</translation>
</message>
<message>
<source>ENABLE MIDI OUTPUT</source>
Expand Down Expand Up @@ -7776,7 +7776,7 @@ Por favor certifique-se que você tem permissões de leitura para o arquivo e pa
</message>
<message>
<source>RELEASE</source>
<translation>LANÇAMENTO</translation>
<translation>RELEASE</translation>
</message>
<message>
<source>Peak release time:</source>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/locale/ru.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -703,11 +703,11 @@ Oe Ai &lt;oeai/at/symbiants/dot/com&gt;</translation>
<name>BitcrushControlDialog</name>
<message>
<source>IN</source>
<translation>ВХОД</translation>
<translation>IN</translation>
</message>
<message>
<source>OUT</source>
<translation>ВЫХОД</translation>
<translation>OUT</translation>
</message>
<message>
<source>GAIN</source>
Expand Down
24 changes: 12 additions & 12 deletions data/locale/sv.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1063,7 +1063,7 @@ If you&apos;re interested in translating LMMS in another language or want to imp
</message>
<message>
<source>FREQ</source>
<translation>FREKV.</translation>
<translation>FREQ</translation>
</message>
<message>
<source>Cutoff frequency</source>
Expand Down Expand Up @@ -1443,7 +1443,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh
</message>
<message>
<source>Freq x 100</source>
<translation>Frekv. x 100</translation>
<translation>Freq x 100</translation>
</message>
<message>
<source>Modulate Env-Amount</source>
Expand All @@ -1454,7 +1454,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh
<name>EnvelopeAndLfoView</name>
<message>
<source>DEL</source>
<translation>RADERA</translation>
Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

🤡

Copy link
Member Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

This is not only a horribly wrong translation but it fundamentally borks the envelope knob layout. People are busy using the Transifex online interface and don't double check against a compiled real version of lmms.

<translation>DEL</translation>
</message>
<message>
<source>Predelay:</source>
Expand Down Expand Up @@ -1526,7 +1526,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh
</message>
<message>
<source>AMT</source>
<translation>MÄNGD</translation>
<translation>AMT</translation>
</message>
<message>
<source>Modulation amount:</source>
Expand Down Expand Up @@ -1590,7 +1590,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh
</message>
<message>
<source>FREQ x 100</source>
<translation>FREKV. x 100</translation>
<translation>FREQ x 100</translation>
</message>
<message>
<source>Click here if the frequency of this LFO should be multiplied by 100.</source>
Expand Down Expand Up @@ -1883,7 +1883,7 @@ Right clicking will bring up a context menu where you can change the order in wh
</message>
<message>
<source>Freq: </source>
<translation>Frekv.:</translation>
<translation>Freq:</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -3197,7 +3197,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
</message>
<message>
<source>FREQ</source>
<translation>FREKV.</translation>
<translation>FREQ</translation>
</message>
<message>
<source>cutoff frequency:</source>
Expand Down Expand Up @@ -3275,7 +3275,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation>PANORERA</translation>
<translation>PAN</translation>
</message>
<message>
<source>MIDI</source>
Expand Down Expand Up @@ -3322,7 +3322,7 @@ You can remove and move FX channels in the context menu, which is accessed by ri
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation>PANORERA</translation>
<translation>PAN</translation>
</message>
<message>
<source>Pitch</source>
Expand Down Expand Up @@ -5982,14 +5982,14 @@ Orsak: &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>PAN</source>
<translation>PANORERA</translation>
<translation>PAN</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetupDialog</name>
<message>
<source>Setup LMMS</source>
<translation>Ställ in LMMS</translation>
<translation>Inställningar</translation>
</message>
<message>
<source>General settings</source>
Expand Down Expand Up @@ -6077,7 +6077,7 @@ Orsak: &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>STK rawwave directory</source>
<translation>Katalog för STK rå-vågform</translation>
<translation>Katalog för STK vågformer</translation>
</message>
<message>
<source>Default Soundfont File</source>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion data/locale/uk.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1341,7 +1341,7 @@ If you&apos;re interested in translating LMMS in another language or want to imp
</message>
<message>
<source>DECAY</source>
<translation>ЗГАСАННЯ</translation>
<translation>DECAY</translation>
</message>
<message>
<source>Time:</source>
Expand Down