Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #4494 from brave/maxk-c80l10n
Browse files Browse the repository at this point in the history
L10n for Chromium 80 from Transifex.
  • Loading branch information
mkarolin authored Feb 5, 2020
2 parents f1262f1 + 5db0919 commit f278a6b
Show file tree
Hide file tree
Showing 364 changed files with 4,286 additions and 465 deletions.
1 change: 1 addition & 0 deletions app/brave_generated_resources.grd
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -81,6 +81,7 @@
<file path="resources/brave_generated_resources_fi.xtb" lang="fi" />
<file path="resources/brave_generated_resources_fil.xtb" lang="fil" />
<file path="resources/brave_generated_resources_fr.xtb" lang="fr" />
<file path="resources/brave_generated_resources_fr-CA.xtb" lang="fr-CA" />
<file path="resources/brave_generated_resources_gu.xtb" lang="gu" />
<file path="resources/brave_generated_resources_hi.xtb" lang="hi" />
<file path="resources/brave_generated_resources_hr.xtb" lang="hr" />
Expand Down
13 changes: 11 additions & 2 deletions app/resources/brave_generated_resources_am.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,6 +21,7 @@
<translation id="8926389886865778422">ደግመው አይጠይቁ</translation>
<translation id="4726634924419692905">አንድ ጣቢያ በኮምፒተርዎ ላይ Widevine ን ለመጫን ሲፈልግ ይጠይቁ።</translation>
<translation id="8760415064721320867">የግል መስኮት ከቶር ጋር</translation>
<translation id="8762452230727230396">Tor የ IP አድራሻዎን ከሚጎበኟቸው ጣቢያዎች ይደብቃል።</translation>
<translation id="8053096063396012732">Widevineን ይጫኑ</translation>
<translation id="4840334696217618631">Widevine ን ለማንቃት አሳሹን እንደገና ያስጀምሩ</translation>
<translation id="8410111618231938546">Google Widevine የዲጂታል መብት አስተዳደር (DRM) አካል የሆነ ኮድ ሲሆን እኛ ብሬቭ ሶፍትዌር ባለቤትነት የሌለንና ምርመራ ማካሄድ አንችልም፡፡ Google Widevine ኮድ ከኛ ሰርቨር ሳይሆን ከ Google ሰርቨር ማግኘት ይችላሉ፡፡ የሚጀምረው ይህን አማራጭ ካበራቹህ ብቻ ነው፡፡ DRM እንዲጠቀሙ አናበረታታም፣ ቢሆንም የተጠቃሚዎቻችንን ምርጫ እናከብራለን እንዲሁም አንድ አንድ የብሬቭ ተጠቃሚዎች ይህን የሚጠይቅ አገልግሎት መጠቀም እንደሚፈልጉ እውቅና እነሰታለን፡፡
Expand Down Expand Up @@ -91,14 +92,18 @@
<translation id="8502234992433094996">ለተጫን የምልእክት አገልግሎት የ Google አገልግሎቶችን ተጠቀም</translation>
<translation id="3888068426966679906">ከርቀት ማረም</translation>
<translation id="6645631466045614531">ሲንክን ያግኙ በ</translation>
<translation id="6696935187608454456">የእገዛ መረጃዎች</translation>
<translation id="2775956301559569472">የ Wayback ማሽን ስንዱን 404 ገጾች ላይ አሳይ</translation>
<translation id="1807246157184219062">ብርሀን</translation>
<translation id="2414886740292270097">ጨለማ</translation>
<translation id="1360441190790440400">ከ Linux ጋር ተመሳሳይ</translation>
<translation id="1336940801687497203">ልክ እንደ Windows</translation>
<translation id="8721331068159819483">ከ macOS ጋር ተመሳሳይ</translation>
<translation id="6786747875388722282">ቅጥያዎች</translation>
<translation id="2896916411183256228">WebTorrent ን በመጠቀም በቀጥታ ቶረንቶችን ማሰሻ ላይ ያሳያል። ለቶረንት ፋይሎች እና ማግኔት ሊንኮች ድጋፍ ያደርጋል።</translation>
<translation id="5554028991651120544">በ Brave ውስጥ የ Ethereum ቋት እና የ Dapp ማሰሺያን ያቀርባል።</translation>
<translation id="2356070529366658676">ጠይቅ</translation>
<translation id="7701040980221191251">ምንም</translation>
<translation id="1085027414516521238">MetaMask</translation>
<translation id="6554397389149987360">በማሰሻው ላይ የማያ መጋራትን እና ሌሎች ባህሪያትን ለመጠቀም የ Hangouts ክፍሎችን ይጠቀሙ።</translation>
<translation id="1765684547504191670">በማሰሺያው ውስጥ Chromecast ን ለማንቃት የሚዲያ ራውተር አካልን ተጠቀም።</translation>
<translation id="9156965752763025780">ለውጦችዎ Brave በሚያስጀምሩበት ቀጣዩ ጊዜ ላይ ይተገበራሉ።</translation>
Expand Down Expand Up @@ -159,13 +164,17 @@
<translation id="4394049700291259645">አሰናክል</translation>
<translation id="6469509880167172749">የግል ውጤቶችን ትንተና ወደ Brave በራስ ሰር መንገድ ላክ</translation>
<translation id="7090566321964540749">ይህ ስም አልባ መረጃ Brave የተወሰኑ ባህርያትን አጠቃላይ አጠቃቀም እንዲገምት ብቻ ያስችለዋል።</translation>
<translation id="1200956479506699688">የ Crypto ዋሌቶች አሁን በ Brave ውስጥ ይገኛሉ። MetaMask እና የ Crypto ዋሌቶችን በተመሳሳይ ጊዜ መጠቀም አይችሉም።</translation>
<translation id="7583735190612229830">ከዚህ መተግበሪያና ከሌሎች ተመሳሳይ መተግበሪያዎች ጋር ለመገናኘት የ Crypto ዋሌቶችን አዘጋጅ።</translation>
<translation id="8337117349965899723">የ Crypto ዋሌቶችን ተጠቀም</translation>
<translation id="5756155765711979898">MetaMask ተጠቀም</translation>
<translation id="6754134632841262799">አዘጋጅ</translation>
<translation id="4552520379838695057">ይቅርታ፣ ይህ ገጽ ይጎድላል።</translation>
<translation id="2609895996619941644">የተቀመጠ ስሪት በ Wayback ማሽን ላይ መኖሩን ለማጣራት ይፈልጋሉ?</translation>
<translation id="8053093028263274061">ይቅርታ፣ የተቀመጠ ስሪት የለም።</translation>
<translation id="8517321676372639828">የተቀመጠ ስሪት መኖሩን አጣራ</translation>
<translation id="191143826155037518">Brave ለእርስዎ ዝግጁ የተደረገው በ <ph name="BEGIN_LINK_MPL">&lt;a target="_blank" href="$1"&gt;</ph>Mozilla ሕዝባዊ ፈቃድ 2.0<ph name="END_LINK_MPL">&lt;/a&gt;</ph> (MPL) ሲሆን በውስጡም <ph name="BEGIN_LINK_OSS">&lt;a target="_blank" href="$2"&gt;</ph>ምንጫቸው ክፍት የሆኑ ሶፍትዌር<ph name="END_LINK_OSS">&lt;/a&gt;</ph> በሌሎች የተለያዩ ፈቃዶች ስር ያካትታል።
<ph name="BEGIN_LINK_BUILD_INSTRUCTIONS">&lt;a target="_blank" href="$3"&gt;</ph>ይህን ኮፒ ለመፍጠር የዋለውን የተወሰነ f<ph name="END_LINK_BUILD_INSTRUCTIONS">&lt;/a&gt;</ph> መነሻ ኮድን <ph name="BEGIN_LINK_SOURCE_CODE">&lt;a target="_blank" href="$4"&gt;</ph> እንዴት ማውረድና ለራስዎ እንዴት መገንባት እንደሚችሉ መመሪያዎችን ማንበብ ይችላሉ<ph name="END_LINK_SOURCE_CODE">&lt;/a&gt;</ph>።</translation>
<translation id="4474155171896946103">ለሁሉም ትሮች ዕልባት አብጅ...</translation>
<translation id="2336228925368920074">ለሁሉም ትሮች ዕልባት አብጅ...</translation>
<translation id="796831669370432378">ዕልባት ለማከል፣ ከአድራሻ አሞሌው አጠገብ ያለውን ቁልፍ ጠቅ ያድርጉ</translation>
</translationbundle>
13 changes: 11 additions & 2 deletions app/resources/brave_generated_resources_ar.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,6 +21,7 @@
<translation id="8926389886865778422">عدم السؤال مرة أخرى</translation>
<translation id="4726634924419692905">اسأل عندما يريد موقع ما تثبيت Widevine على جهاز الكمبيوتر الخاص بك.</translation>
<translation id="8760415064721320867">نافذة خاصة مع Tor</translation>
<translation id="8762452230727230396">يقوم متصفح Tor بإخفاء عنوان IP الخاص بك من المواقع التي تزورها.</translation>
<translation id="8053096063396012732">تثبيت Widevine</translation>
<translation id="4840334696217618631">أعد تشغيل المتصفح لتمكين Widevine</translation>
<translation id="8410111618231938546">إن Google Widevine هو جزء من رمز إدارة الحقوق الرقمية (DRM) التي لا نمتلكها ولا يمكننا فحصها في Brave Software. يتم تحميل رمز Google Widevine من خوادم Google، وليس من خوادمنا. يتم تحميله فقط عند تمكين هذا الخيار. نحن لا نشجع استخدام DRM، لكننا نحترم اختيار المستخدم ونقر بأن بعض مستخدمي Brave يرغبون في استخدام الخدمات التي تتطلب ذلك.
Expand Down Expand Up @@ -91,14 +92,18 @@
<translation id="8502234992433094996">استخدم خدمات Google لخدمة المراسلة الفورية</translation>
<translation id="3888068426966679906">تصحيح الأخطاء عن بُعد</translation>
<translation id="6645631466045614531">الوصول إلى المزامنة عبر</translation>
<translation id="6696935187608454456">إرشادات للمساعدة</translation>
<translation id="2775956301559569472">عرض تنبيه "واي باك مشين" الفوري على صفحات 404</translation>
<translation id="1807246157184219062">فاتح</translation>
<translation id="2414886740292270097">داكن</translation>
<translation id="1360441190790440400">كنظام تشغيل Linux</translation>
<translation id="1336940801687497203">كنظام تشغيل Windows</translation>
<translation id="8721331068159819483">تماماً مثل ماك</translation>
<translation id="6786747875388722282">الإضافات</translation>
<translation id="2896916411183256228">استخدم WebTorrent لعرض ملفات التورنت مباشرة في المتصفح. تدعم ملفات التورنت والروابط المغناطيسية.</translation>
<translation id="5554028991651120544">يتيح محفظة Ethereum ومتصفح Dapp في Brave.</translation>
<translation id="2356070529366658676">طلب</translation>
<translation id="7701040980221191251">بلا</translation>
<translation id="1085027414516521238">MetaMask</translation>
<translation id="6554397389149987360">يستخدم عنصر تطبيق Hangouts لتمكين مشاركة الشاشة وغيرها من الميزات في المتصفح.</translation>
<translation id="1765684547504191670">يستخدم مكوّن Media Router لتمكين Chromecast في المتصفح.</translation>
<translation id="9156965752763025780">‏ستسري التغييرات في المرة التالية التي تعيد فيها تشغيل Brave.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -159,13 +164,17 @@
<translation id="4394049700291259645">إيقاف</translation>
<translation id="6469509880167172749">إرسال تحليلات المنتج الخاصة بالكامل تلقائيًا إلى Brave</translation>
<translation id="7090566321964540749">تتيح هذه المعلومات المُجهلة فقط لمتصفح Brave تقدير الاستخدام الكلي لبعض الميزات.</translation>
<translation id="1200956479506699688">Crypto Wallets متاحة الآن في Brave. لا يمكنك استخدام MetaMask و Crypto Wallets في نفس الوقت.</translation>
<translation id="7583735190612229830">قم بإعداد Crypto Wallets للتفاعل مع هذا التطبيق وما يماثله من التطبيقات الأخرى.</translation>
<translation id="8337117349965899723">استخدام Crypto Wallets</translation>
<translation id="5756155765711979898">استخدام MetaMask</translation>
<translation id="6754134632841262799">الإعدادات</translation>
<translation id="4552520379838695057">عذراً، هذه الصفحة مفقودة.</translation>
<translation id="2609895996619941644">هل تريد التحقق مما إذا كان هناك إصدار محفوظ متاح على "واي باك مشين"؟</translation>
<translation id="8053093028263274061">عذراً، لا توجد نسخة محفوظة متاحة.</translation>
<translation id="8517321676372639828">تحقق من وجود نسخة محفوظة</translation>
<translation id="191143826155037518">يتم توفير Brave لك بموجب <ph name="BEGIN_LINK_MPL">&lt;a target="_blank" href="$1"&gt;</ph>ترخيص Mozilla العام 2.0<ph name="END_LINK_MPL">&lt;/a&gt;</ph> (MPL) ويشمل <ph name="BEGIN_LINK_OSS">&lt;a target="_blank" href="$2"&gt;</ph>برمجيات مفتوحة المصدر<ph name="END_LINK_OSS">&lt;/a&gt;</ph> بموجب مختلف التراخيص الأخرى.
يمكنك قراءة <ph name="BEGIN_LINK_BUILD_INSTRUCTIONS">&lt;a target="_blank" href="$3"&gt;</ph>التعليمات حول كيفية تنزيل وبناء<ph name="END_LINK_BUILD_INSTRUCTIONS">&lt;/a&gt;</ph> <ph name="BEGIN_LINK_SOURCE_CODE">&lt;a target="_blank" href="$4"&gt;</ph> التعليمات البرمجية الأصلية المحددة المستخدمة لإنشاء هذه النسخة<ph name="END_LINK_SOURCE_CODE">&lt;/a&gt;</ph> لنفسك.</translation>
<translation id="4474155171896946103">وضع إشارات على كل علامات التبويب...</translation>
<translation id="2336228925368920074">وضع إشارة على جميع علامات التبويب...</translation>
<translation id="796831669370432378">لإضافة إشارة مرجعية، انقر فوق زر الإشارة المرجعية بجوار شريط العنوان</translation>
</translationbundle>
13 changes: 11 additions & 2 deletions app/resources/brave_generated_resources_bg.xtb
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -21,6 +21,7 @@
<translation id="8926389886865778422">Без повторно питане</translation>
<translation id="4726634924419692905">Запитване, когато даден сайт иска да инсталира Widevine на вашия компютър.</translation>
<translation id="8760415064721320867">Поверителен прозорец с Tor</translation>
<translation id="8762452230727230396">Tor скрива вашия IP адрес от сайтовете, които посещавате.</translation>
<translation id="8053096063396012732">Инсталирай Widevine</translation>
<translation id="4840334696217618631">Рестартирайте браузъра, за да разрешите Widevine</translation>
<translation id="8410111618231938546">Google Widevine е част от кода за управление на цифровите права (DRM), който ние в Brave Software не притежаваме и не можем да проверим. Кодът на Google Widevine се зарежда от сървърите на Google, а не от нашите сървъри. Той се зарежда само когато активирате тази опция. Ние не подкрепяме употребата на DRM, но уважаваме избора на потребителя и признаваме, че някои потребители на Brave биха искали да използват услуги, които го изискват.
Expand Down Expand Up @@ -91,14 +92,18 @@
<translation id="8502234992433094996">Използвайте Google Services за Push Messaging</translation>
<translation id="3888068426966679906">Дистанционно отстраняване на грешки</translation>
<translation id="6645631466045614531">Достъп до синхронизиране чрез</translation>
<translation id="6696935187608454456">Помощни съвети</translation>
<translation id="2775956301559569472">Показване на подкана Wayback Machine на страници 404</translation>
<translation id="1807246157184219062">Светъл</translation>
<translation id="2414886740292270097">Тъмен</translation>
<translation id="1360441190790440400">Също като Linux</translation>
<translation id="1336940801687497203">Също като Windows</translation>
<translation id="8721331068159819483">Също като macOS</translation>
<translation id="6786747875388722282">Разширения</translation>
<translation id="2896916411183256228">Използва WebTorrent за да показва торенти директно в браузъра. Поддържа торент файлове и магнет линкове.</translation>
<translation id="5554028991651120544">Осигурява Ethereum портфейл и Dapp браузър в Brave.</translation>
<translation id="2356070529366658676">Попитайте ме</translation>
<translation id="7701040980221191251">Няма</translation>
<translation id="1085027414516521238">MetaMask</translation>
<translation id="6554397389149987360">Използвайте "Hangouts" компоненти, за да разрешите споделяне на екрана и други функции в браузъра.</translation>
<translation id="1765684547504191670">Използва медия рутер компонент, за да разреши Chromecast в браузъра.</translation>
<translation id="9156965752763025780">Промените ви ще влязат в сила следващия път, когато стартирате отново Brave.</translation>
Expand Down Expand Up @@ -159,13 +164,17 @@
<translation id="4394049700291259645">Деактивиране</translation>
<translation id="6469509880167172749">Автоматично изпращайте изцяло поверителни анализи на продукти на Brave</translation>
<translation id="7090566321964540749">Тази анонимна информация само позволява на Brave да оцени цялостното използване на определени функции.</translation>
<translation id="1200956479506699688">Крипто портфейлите вече се предлагат в Brave. Не можете едновременно да използвате MetaMask и крипто портфейли.</translation>
<translation id="7583735190612229830">Настройте Крипто портфейли да взаимодействат с това приложение и други като него.</translation>
<translation id="8337117349965899723">Използвайте крипто портфейли</translation>
<translation id="5756155765711979898">Използвайте MetaMask</translation>
<translation id="6754134632841262799">НАСТРОЙКА</translation>
<translation id="4552520379838695057">За съжаление тази страница липсва.</translation>
<translation id="2609895996619941644">Искате ли да проверите дали запазената версия е налична на Wayback Machine?</translation>
<translation id="8053093028263274061">За съжаление няма налична запазена версия.</translation>
<translation id="8517321676372639828">Проверете за запазена версия</translation>
<translation id="191143826155037518">Brave се предоставя на разположение под <ph name="BEGIN_LINK_MPL">&lt;a target="_blank" href="$1"&gt;</ph>Mozilla Public License 2.0<ph name="END_LINK_MPL">&lt;/a&gt;</ph> (MPL) и включва <ph name="BEGIN_LINK_OSS">&lt;a target="_blank" href="$2"&gt;</ph>софтуер с отворен код<ph name="END_LINK_OSS">&lt;/a&gt;</ph> под множество други лицензи.
Можете да прочетете <ph name="BEGIN_LINK_BUILD_INSTRUCTIONS">&lt;a target="_blank" href="$3"&gt;</ph>инструкции как да изтеглите и изградите за себе си<ph name="END_LINK_BUILD_INSTRUCTIONS">&lt;/a&gt;</ph> конкретния <ph name="BEGIN_LINK_SOURCE_CODE">&lt;a target="_blank" href="$4"&gt;</ph>изходен код, използван за създаването на това копие<ph name="END_LINK_SOURCE_CODE">&lt;/a&gt;</ph>.</translation>
<translation id="4474155171896946103">Запазване на отметки към всички раздели…</translation>
<translation id="2336228925368920074">Запазване на отметки към всички раздели...</translation>
<translation id="796831669370432378">За да добавите отметка, щракнете върху бутона за отметка до адресната лента</translation>
</translationbundle>
Loading

0 comments on commit f278a6b

Please sign in to comment.