-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 214
Add translation for library/json #555
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Conversation
感謝幫忙!稍晚再 review |
library/json.po
Outdated
"換格式,在 :rfc:`7159`\ (其廢棄了 :rfc:`4627`\ )及 `ECMA-404 <https://" | ||
"www.ecma-international.org/publications-and-standards/standards/ecma-404/>`_ " | ||
"裡面有詳細說明,它啟發自 `JavaScript <https://en.wikipedia.org/wiki/" | ||
"JavaScript>`_ 的物件字面語法 (object literal syntax)(雖然它並不是 " | ||
"JavaScript 的嚴格子集 [#rfc-errata]_\ )。" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
翻譯與語法我覺得都很精準!
但 project 中關於反斜線做 space escaping 的用法有個不成文小規定:escaping 的確是單個反斜線就能生效 (ref),但是單個反斜線在 poedit 等常見編輯器中又必須要做 escaping,所以 project 內都是使用兩個反斜線。
"換格式,在 :rfc:`7159`\ (其廢棄了 :rfc:`4627`\ )及 `ECMA-404 <https://" | |
"www.ecma-international.org/publications-and-standards/standards/ecma-404/>`_ " | |
"裡面有詳細說明,它啟發自 `JavaScript <https://en.wikipedia.org/wiki/" | |
"JavaScript>`_ 的物件字面語法 (object literal syntax)(雖然它並不是 " | |
"JavaScript 的嚴格子集 [#rfc-errata]_\ )。" | |
"換格式,在 :rfc:`7159`\\ (其廢棄了 :rfc:`4627`\\ )及 `ECMA-404 <https://" | |
"www.ecma-international.org/publications-and-standards/standards/ecma-404/>`_ " | |
"裡面有詳細說明,它啟發自 `JavaScript <https://en.wikipedia.org/wiki/" | |
"JavaScript>`_ 的物件字面語法 (object literal syntax)(雖然它並不是 " | |
"JavaScript 的嚴格子集 [#rfc-errata]_\\ )。" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
已修正,謝謝
建議 README 裡面也可以調整一下說明~
https://github.com/python/python-docs-zh-tw#rst-%E8%AA%9E%E6%B3%95%E6%B3%A8%E6%84%8F%E4%BA%8B%E9%A0%85
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
建議 README 裡面也可以調整一下說明
OK!
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
LGTM! Thanks for the efforts!
* Add translation for library/json * Fix using single backslash to escape space
* /library/datetime.rst:2485 (#549) * Translate datetime.rst:754 (#548) * datetime.rst:754 * Apply suggestions from code review * translate datetime.rst:196 (#545) * git commit rst:157 translate (#535) * feat(translate): json.po line 323 to tranditional chinese (#532) * Datetime/upstream/3.12 (#550) * translate-datetime.rst:2369 * datetime-2369-fixed-by-reviewer --------- Co-authored-by: Dai Stella <daistella@DaiMacAirM2.local> Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * translate `library/datetime.rst:2619` (#524) * docs: translate footnote 1 * fix: translate msg * fix: translate of Relativity * Add translations to `library/json` rst:26 and rst:29 (#537) * Add translations to `library/json` rst:26 and rst:29 * fix literal code block marker * Update library/json.po Co-authored-by: RockLeon <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> --------- Co-authored-by: RockLeon <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> * translate json title (#523) * Add translation for library/json (#555) * Add translation for library/json * Fix using single backslash to escape space * Translate library/datetime.rst:124 (#543) * Translate library/datetime.rst:124 * Apply suggestions from code review Co-authored-by: RockLeon <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> * Update datetime.po * Update datetime.po --------- Co-authored-by: RockLeon <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> * Add translation for library/json (#527) * Add translation for library/json * Refine sentence in library/json * 📝 docs(3.12): translate library/json.rst:63 (#542) * 📝 docs(3.12): translate library/json.rst:63 for procedure test purpose, translate /library/json.rst:63 * 📝 docs(3.12): translate library/json.rst:63 通順語句與空格修正 * 📝 docs(3.12): translate library/json.rst:63 fix rst issue --------- Co-authored-by: 鄭宇辰 <ken71301@gmail.com> Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Translate library/datetime.rst:2501 (#526) * Translate library/datetime.rst:2501 * Translate library/datetime.rst:2501, remove spaces * Update library/datetime.rst:2501, punctuation mark * Update library/datetime.rst:2501, 'format code' * Update library/datetime.rst:2505 --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Translated the weekday sentence (#534) * Translated the weekday sentence * Modified the error * Update library/datetime.po --------- Co-authored-by: 李逸帆 <ivan@liyifande-MacBook-Pro.local> Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Translate datetime rst: 709 (#539) * Translate datetime rst: 709 * Update library/datetime.po --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * translate datetime.rst:872 (#540) * translate datetime.rst:872 * Update library/datetime.po --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * translated 'check reference' is Falses841u0 (#525) * translated 'check reference' is Falses841u0 * 依建議改為將'視為'改為'設為' * Update library/json.po --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * New branch2 (#544) * git commit rst:157 translate * 改rst:179 * Update library/datetime.po --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> --------- Co-authored-by: isabellechiu <39623214+isabellechiu@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Song-Lin Tsai <55531306+Bradley-Tsai@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ccchian <72912233+ccchian@users.noreply.github.com> Co-authored-by: neo <71454430+neo-maker-sudo@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ai.Stella <63219262+estelladai@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Dai Stella <daistella@DaiMacAirM2.local> Co-authored-by: Simon Chu <chicochu9333@gmail.com> Co-authored-by: Yu-Sheng Li <kevin1kevin1k@gmail.com> Co-authored-by: RockLeon <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> Co-authored-by: mindihx <ymhuang.ymh@gmail.com> Co-authored-by: 933yee <92087014+933yee@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Payon <ken71301@hotmail.com> Co-authored-by: 鄭宇辰 <ken71301@gmail.com> Co-authored-by: Griiid <gridwing@gmail.com> Co-authored-by: Ivan Lee <leeivan1007@gmail.com> Co-authored-by: 李逸帆 <ivan@liyifande-MacBook-Pro.local> Co-authored-by: Yang_yang <31895597+Yang92047111@users.noreply.github.com> Co-authored-by: PinErh Chen <chanpiner518@gmail.com> Co-authored-by: Nick (Shun-Fu) Hu <husohome98@gmail.com>
* /library/datetime.rst:2485 (python#549) * Translate datetime.rst:754 (python#548) * datetime.rst:754 * Apply suggestions from code review * translate datetime.rst:196 (python#545) * git commit rst:157 translate (python#535) * feat(translate): json.po line 323 to tranditional chinese (python#532) * Datetime/upstream/3.12 (python#550) * translate-datetime.rst:2369 * datetime-2369-fixed-by-reviewer --------- Co-authored-by: Dai Stella <daistella@DaiMacAirM2.local> Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * translate `library/datetime.rst:2619` (python#524) * docs: translate footnote 1 * fix: translate msg * fix: translate of Relativity * Add translations to `library/json` rst:26 and rst:29 (python#537) * Add translations to `library/json` rst:26 and rst:29 * fix literal code block marker * Update library/json.po Co-authored-by: RockLeon <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> --------- Co-authored-by: RockLeon <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> * translate json title (python#523) * Add translation for library/json (python#555) * Add translation for library/json * Fix using single backslash to escape space * Translate library/datetime.rst:124 (python#543) * Translate library/datetime.rst:124 * Apply suggestions from code review Co-authored-by: RockLeon <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> * Update datetime.po * Update datetime.po --------- Co-authored-by: RockLeon <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> * Add translation for library/json (python#527) * Add translation for library/json * Refine sentence in library/json * 📝 docs(3.12): translate library/json.rst:63 (python#542) * 📝 docs(3.12): translate library/json.rst:63 for procedure test purpose, translate /library/json.rst:63 * 📝 docs(3.12): translate library/json.rst:63 通順語句與空格修正 * 📝 docs(3.12): translate library/json.rst:63 fix rst issue --------- Co-authored-by: 鄭宇辰 <ken71301@gmail.com> Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Translate library/datetime.rst:2501 (python#526) * Translate library/datetime.rst:2501 * Translate library/datetime.rst:2501, remove spaces * Update library/datetime.rst:2501, punctuation mark * Update library/datetime.rst:2501, 'format code' * Update library/datetime.rst:2505 --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Translated the weekday sentence (python#534) * Translated the weekday sentence * Modified the error * Update library/datetime.po --------- Co-authored-by: 李逸帆 <ivan@liyifande-MacBook-Pro.local> Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * Translate datetime rst: 709 (python#539) * Translate datetime rst: 709 * Update library/datetime.po --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * translate datetime.rst:872 (python#540) * translate datetime.rst:872 * Update library/datetime.po --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * translated 'check reference' is Falses841u0 (python#525) * translated 'check reference' is Falses841u0 * 依建議改為將'視為'改為'設為' * Update library/json.po --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> * New branch2 (python#544) * git commit rst:157 translate * 改rst:179 * Update library/datetime.po --------- Co-authored-by: Wei-Hsiang (Matt) Wang <mattwang44@gmail.com> --------- Co-authored-by: isabellechiu <39623214+isabellechiu@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Song-Lin Tsai <55531306+Bradley-Tsai@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ccchian <72912233+ccchian@users.noreply.github.com> Co-authored-by: neo <71454430+neo-maker-sudo@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ai.Stella <63219262+estelladai@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Dai Stella <daistella@DaiMacAirM2.local> Co-authored-by: Simon Chu <chicochu9333@gmail.com> Co-authored-by: Yu-Sheng Li <kevin1kevin1k@gmail.com> Co-authored-by: RockLeon <34214497+rockleona@users.noreply.github.com> Co-authored-by: mindihx <ymhuang.ymh@gmail.com> Co-authored-by: 933yee <92087014+933yee@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Payon <ken71301@hotmail.com> Co-authored-by: 鄭宇辰 <ken71301@gmail.com> Co-authored-by: Griiid <gridwing@gmail.com> Co-authored-by: Ivan Lee <leeivan1007@gmail.com> Co-authored-by: 李逸帆 <ivan@liyifande-MacBook-Pro.local> Co-authored-by: Yang_yang <31895597+Yang92047111@users.noreply.github.com> Co-authored-by: PinErh Chen <chanpiner518@gmail.com> Co-authored-by: Nick (Shun-Fu) Hu <husohome98@gmail.com>
昨天 meetup 有 comment 要多翻譯一段,後來回家把它完成了。
因為內容有很多格式所以附上 compile 出來的 html 方便 review
json.zip