Skip to content

Commit

Permalink
Show file tree
Hide file tree
Showing 35 changed files with 221 additions and 41 deletions.
9 changes: 6 additions & 3 deletions administrator/language/ru-RU/com_config.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -98,9 +98,9 @@ COM_CONFIG_FIELD_LOADBALANCER_ENABLE_DESC="Включить или отключ
COM_CONFIG_FIELD_LOADBALANCER_ENABLE_LABEL="Балансировщик нагрузки"
COM_CONFIG_FIELD_LOG_CATEGORIES_DESC="Введите заголовки категорий для логирования (например, <strong>database</strong>, <strong>databasequery</strong>, <strong>database-error</strong>, <strong>jerror</strong>, <strong>joomlafailure</strong>, <strong>update</strong>, <strong>updater</strong>). Если поле оставить пустым, пользовательское логирование будет отключено."
COM_CONFIG_FIELD_LOG_CATEGORIES_LABEL="Логировать категории"
COM_CONFIG_FIELD_LOG_CATEGORY_MODE_EXCLUDE="Исключить"
COM_CONFIG_FIELD_LOG_CATEGORY_MODE_INCLUDE="Включить"
COM_CONFIG_FIELD_LOG_CATEGORY_MODE_LABEL="Режим логирования"
COM_CONFIG_FIELD_LOG_CATEGORY_MODE_EXCLUDE="Исключено"
COM_CONFIG_FIELD_LOG_CATEGORY_MODE_INCLUDE="Включено"
COM_CONFIG_FIELD_LOG_CATEGORY_MODE_LABEL="Тип фильтра логирования"
COM_CONFIG_FIELD_LOG_DEPRECATED_LABEL="Логировать устаревшие функции API"
COM_CONFIG_FIELD_LOG_EVERYTHING_DESC="Включить или отключить функцию логирования событий по всем категориям, за исключением устаревших функций API."
COM_CONFIG_FIELD_LOG_EVERYTHING_LABEL="Логировать все"
Expand Down Expand Up @@ -131,6 +131,9 @@ COM_CONFIG_FIELD_MAIL_SMTP_PASSWORD_LABEL="Пароль SMTP"
COM_CONFIG_FIELD_MAIL_SMTP_PORT_LABEL="Порт SMTP"
COM_CONFIG_FIELD_MAIL_SMTP_SECURE_LABEL="Безопасность SMTP"
COM_CONFIG_FIELD_MAIL_SMTP_USERNAME_LABEL="Имя пользователя SMTP"
COM_CONFIG_FIELD_MAILTEMPLATE_LAYOUT_LABEL="Макет"
COM_CONFIG_FIELD_MAILTEMPLATE_LAYOUT_OFF_LABEL="Макет шаблонов писем"
COM_CONFIG_FIELD_MAILTEMPLATE_LOGOFILE_LABEL="Логотип"
COM_CONFIG_FIELD_MEMCACHE_COMPRESSION_LABEL="Сжатие Memcache(d)"
COM_CONFIG_FIELD_MEMCACHE_HOST_LABEL="Имя хоста Memcache(d)"
COM_CONFIG_FIELD_MEMCACHE_PERSISTENT_LABEL="Persistent Memcache(d)"
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions administrator/language/ru-RU/com_contact.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,6 +36,7 @@ COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_CATEGORIES_DESC="Параметры предназна
COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_CATEGORY_DESC="Параметры предназначены для макета страницы категории контактов и могут быть переопределены в параметрах пункта меню."
COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_CONTACT_FORM="Форма"
COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_COUNTRY_LABEL="Страна"
COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_CUSTOM_REPLY_DESC="Включить или отключить пользовательский ответ для интеграции плагинов с другими системами. Если установлено <strong>Да</strong>, автоматическая отправка писем Joomla будет невозможна."
COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_CUSTOM_REPLY_LABEL="Пользовательский ответ"
COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_FAX_LABEL="Факс"
COM_CONTACT_FIELD_CONFIG_INDIVIDUAL_CONTACT_DESC="Параметры предназначены для макета страницы контакта и могут быть переопределены в параметрах пункта меню или отдельного контакта."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion administrator/language/ru-RU/com_content.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,7 +110,7 @@ COM_CONTENT_FIELDSET_URLS_AND_IMAGES="Изображения и ссылки"
COM_CONTENT_FILTER_AUTHORS_BY_ME="Созданные мной"
COM_CONTENT_FILTER_FEATURED_NO="Простой"
COM_CONTENT_FILTER_FEATURED_YES="Избранный"
COM_CONTENT_FILTER_SEARCH_DESC="Поиск заголовка, алиаса или примечания материала. Префикс ID: поиск ID материала. Префикс AUTHOR: поиск автора материала. Префикс CONTENT: поиск текста материала"
COM_CONTENT_FILTER_SEARCH_DESC="Поиск заголовка, алиаса или примечания материала. Префикс ID: поиск ID материала. Префикс AUTHOR: поиск автора материала. Префикс CONTENT: поиск текста материала. Префикс CHECKEDOUT: поиск материала, который заблокирован определенным пользователем"
COM_CONTENT_FILTER_SEARCH_LABEL="Поиск"
COM_CONTENT_FORM_TITLE_EDIT="Редактировать материал"
COM_CONTENT_FORM_TITLE_NEW="Создать материал"
Expand Down
9 changes: 9 additions & 0 deletions administrator/language/ru-RU/com_guidedtours.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,12 @@
; Note : This file needs to be saved as UTF-8

COM_GUIDEDTOURS="Обучающие туры"
COM_GUIDEDTOURS_AUTOSTART_DESC="Включить или отключить автоматический запуск тура при переходе на страницу сайта, к контексту которой он привязан."
COM_GUIDEDTOURS_AUTOSTART_LABEL="Автоматический запуск"
COM_GUIDEDTOURS_CONFIG_DELAYED_TIME_DESCRIPTION="Введите значение времени в минутах для повторного автоматического запуска обучающего тура после отмены пользователем, если в настройках тура включен параметр <strong>Автоматический запуск</strong> (например, 60 для 1 часа, 1440 для 24 часов, 10080 для 1 недели). Обратите внимание, что повторный автоматический запуск тура для пользователя, который воспользовался кнопкой <strong>Пропустить и больше не показывать</strong>, будет недоступен."
COM_GUIDEDTOURS_CONFIG_DELAYED_TIME_LABEL="Тайм-аут повторного автоматического запуска"
COM_GUIDEDTOURS_CONFIG_USER_ALLOWTOURAUTOSTART_DESCRIPTION="Включить или отключить автоматический запуск обучающих туров."
COM_GUIDEDTOURS_CONFIG_USER_ALLOWTOURAUTOSTART_LABEL="Автоматический запуск туров"
COM_GUIDEDTOURS_CONFIGURATION="Обучающие туры: Настройки"
COM_GUIDEDTOURS_DESCRIPTION="Описание"
COM_GUIDEDTOURS_DESCRIPTION_TRANSLATION="Описание (%s)"
Expand Down Expand Up @@ -96,4 +102,7 @@ COM_GUIDEDTOURS_TYPE_REDIRECT_URL_DESC="Введите относительны
COM_GUIDEDTOURS_TYPE_REDIRECT_URL_LABEL="Относительный URL"
COM_GUIDEDTOURS_URL_LABEL="Относительный URL"
COM_GUIDEDTOURS_URL_DESC="Введите относительный URL-адрес страницы, с которой необходимо начинать тур. Например: <a href=\"#\">administrator/index.php?option=com_users&view=users</a> для страницы пользователей."
COM_GUIDEDTOURS_USERSTATE_CONNECTEDONLY="Запись состояния при взаимодействии с обучающим туром доступна только для авторизованного пользователя."
COM_GUIDEDTOURS_USERSTATE_STATENOTSAVED="Состояние для пользователя %1$s при взаимодействии с туром \"%2$s\" не сохранено."
COM_GUIDEDTOURS_USERSTATE_STATESAVED="Состояние для пользователя %1$s при взаимодействии с туром \"%2$s\" сохранено."
COM_GUIDEDTOURS_XML_DESCRIPTION="Компонент для управления обучающими турами."
1 change: 1 addition & 0 deletions administrator/language/ru-RU/com_languages.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -70,6 +70,7 @@ COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTENT_LANGUAGE_PUBLISHED="Язык контен
COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTENT_LANGUAGE_SEF_MISSING="В параметрах языка контента <strong>%s</strong> отсутствует <strong>Код языка</strong>. Система многоязычности может работать некорректно или сайт может быть недоступен."
COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTENT_LANGUAGE_TRASHED="Язык контента <strong>%s</strong> перемещен в корзину. Язык не будет отображаться на сайте."
COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTENT_TABLE_CAPTION="Состояние языков контента"
; Deprecated, will be removed with 7.0
COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_DEFAULT_HOME_MODULE_PUBLISHED="Модуль меню, который содержит пункт меню <strong>Главная страница</strong> с назначением <strong>всем</strong> языкам, не должен быть опубликован. Язык не будет отображаться на сайте."
COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_ERROR_CONTENT_LANGUAGE="Главная страница назначена для языка контента <strong>%s</strong>, но язык сайта не установлен и/или язык контента не опубликован. Язык не будет отображаться на сайте."
COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_ERROR_DEFAULT_CONTENT_LANGUAGE="Язык контента <strong>%s</strong> не опубликован, перемещен в корзину или удален. Система многоязычности может работать некорректно или сайт может быть недоступен."
Expand Down
5 changes: 4 additions & 1 deletion administrator/language/ru-RU/com_mails.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@

COM_MAILS="Шаблоны писем"
COM_MAILS_CONFIG_FIELD_ALTERNATIVE_MAILCONFIG_LABEL="Параметры почты по&#160;шаблонам"
COM_MAILS_CONFIG_FIELD_ATTACHMENT_FOLDER_DESC="Введите путь к каталогу с файлами относительно корневого каталога сайта."
COM_MAILS_CONFIG_FIELD_ATTACHMENT_FOLDER_DESC="Введите путь к каталогу с файлами относительно корневого каталога сайта. Если поле оставить пустым, вложение файлов при редактировании шаблона письма будет недоступно."
COM_MAILS_CONFIG_FIELD_ATTACHMENT_FOLDER_LABEL="Каталог файлов"
COM_MAILS_CONFIG_FIELD_COPY_MAILS_LABEL="Поле отправки копии"
COM_MAILS_CONFIG_MAIL_OPTIONS="Основные"
Expand All @@ -18,6 +18,9 @@ COM_MAILS_FIELD_BODY_LABEL="Текст"
COM_MAILS_FIELD_FILE_LABEL="Файл"
COM_MAILS_FIELD_FILENAME_LABEL="Имя файла"
COM_MAILS_FIELD_HTMLBODY_LABEL="HTML"
COM_MAILS_FIELD_HTML_LAYOUT_LABEL="Макет"
COM_MAILS_FIELD_HTML_LAYOUT_OFF_LABEL="Макет шаблонов писем"
COM_MAILS_FIELD_HTML_LAYOUT_LOGO_OFF_LABEL="Логотип"
COM_MAILS_FIELD_LANGUAGE_CODE_INVALID="Некорректный код языка."
COM_MAILS_FIELD_MAIL_COPY_MAIL_LABEL="Отправлять копию на e-mail"
COM_MAILS_FIELD_MAIL_FROM_EMAIL_LABEL="E-mail сайта"
Expand Down
9 changes: 7 additions & 2 deletions administrator/language/ru-RU/com_scheduler.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -68,8 +68,8 @@ COM_SCHEDULER_LABEL_EXEC_DAY="День выполнения"
COM_SCHEDULER_LABEL_EXEC_INTERVAL="Интервал выполнения"
COM_SCHEDULER_LABEL_EXEC_TIME="Время выполнения (UTC)"
COM_SCHEDULER_LABEL_EXIT_CODE="Код выхода"
COM_SCHEDULER_LABEL_LAST_EXEC="Последнее выполнение"
COM_SCHEDULER_LABEL_NEXT_EXEC="Следующее выполнение"
COM_SCHEDULER_LABEL_LAST_EXEC="Дата выполнения"
COM_SCHEDULER_LABEL_NEXT_EXEC="Дата следующего выполнения"
COM_SCHEDULER_LABEL_NOTES="Примечание"
COM_SCHEDULER_LABEL_TASK_PRIORITY="Приоритет"
COM_SCHEDULER_LABEL_TASK_PRIORITY_HIGH="Высокий"
Expand All @@ -84,8 +84,13 @@ COM_SCHEDULER_MANAGER_TASKS="Планировщик задач"
COM_SCHEDULER_MANAGER_TASK_EDIT="Планировщик задач: Редактирование задачи"
COM_SCHEDULER_MANAGER_TASK_NEW="Планировщик задач: Создание задачи"
COM_SCHEDULER_MANAGER_TOOLTIP_TASK_FAILING="Задача завершилась сбоем. Код выхода: %1$d"
COM_SCHEDULER_MSG_DUETASKS="Одна или несколько задач уже должны быть выполнены, но их запуск не состоялся. Пожалуйста, убедитесь, что планировщик или WebCron включены."
COM_SCHEDULER_MSG_MANAGE_NO_TASK_PLUGINS="Ничего не найдено."
COM_SCHEDULER_NEW_TASK="Задача"
COM_SCHEDULER_NEXT_RUN_ASC="Дата следующего выполнения (по возрастанию)"
COM_SCHEDULER_NEXT_RUN_DATE="Дата следующего выполнения"
COM_SCHEDULER_NEXT_RUN_DESC="Дата следующего выполнения (по убыванию)"
COM_SCHEDULER_NEXT_RUN_MANUAL="Только вручную"
COM_SCHEDULER_N_ITEMS_CHECKED_IN_0="Ни одна задача не была разблокирована."
COM_SCHEDULER_N_ITEMS_CHECKED_IN_1="%d задача успешно разблокирована."
COM_SCHEDULER_N_ITEMS_CHECKED_IN_2="%d задачи успешно разблокированы."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion administrator/language/ru-RU/com_tags.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,7 +15,7 @@ COM_TAGS_CONFIG_ALL_TAGS_FIELD_LAYOUT_LABEL="Макет"
COM_TAGS_CONFIG_ALL_TAGS_SETTINGS_DESC="Параметры предназначены для макета списка тегов и могут быть переопределены в параметрах пункта меню."
COM_TAGS_CONFIG_ALL_TAGS_SETTINGS_LABEL="Теги"
COM_TAGS_CONFIG_DATA_ENTRY_SETTINGS_DESC="Параметры предназначены для управления режимом ввода тегов."
COM_TAGS_CONFIG_DATA_ENTRY_SETTINGS_LABEL="Режим ввода"
COM_TAGS_CONFIG_DATA_ENTRY_SETTINGS_LABEL="Ввод тегов"
COM_TAGS_CONFIG_INTEGRATION_SETTINGS_DESC="Параметры предназначены для интеграции компонента тегов с другими расширениями."
COM_TAGS_CONFIG_NUMBER_OF_ITEMS="Количество элементов с тегами"
COM_TAGS_CONFIG_SELECTION_SETTINGS_DESC="Параметры предназначены для управления правилом выбора тегов."
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion administrator/language/ru-RU/com_templates.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,7 +11,7 @@ COM_TEMPLATES_ASSIGNED_2="Стиль привязан к %d пунктам ме
COM_TEMPLATES_ASSIGNED_MORE="Стиль привязан к %d пунктам меню."
COM_TEMPLATES_BUTTON_CHECK="Действия"
COM_TEMPLATES_BUTTON_CHECK_LIST_ENTRY="Отметить как проверенный"
COM_TEMPLATES_BUTTON_CLOSE_FILE="Закрыть файл"
COM_TEMPLATES_BUTTON_CLOSE_FILE="Закрыть"
COM_TEMPLATES_BUTTON_COPY_FILE="Копировать файл"
COM_TEMPLATES_BUTTON_COPY_TEMPLATE="Копировать шаблон"
COM_TEMPLATES_BUTTON_CREATE="Создать"
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion administrator/language/ru-RU/com_users.ini
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -104,7 +104,8 @@ COM_USERS_ERROR_LEVELS_NOLEVELS_SELECTED="Ни один уровень дост
COM_USERS_ERROR_NO_ADDITIONS="Выбранные пользователи уже входят в группы пользователей."
COM_USERS_ERROR_NOT_IN_GROUP="Выбранные пользователи не входят в группу пользователей."
COM_USERS_ERROR_ONLY_ONE_GROUP="Пользователь должен входить хотя бы в одну группу пользователей."
COM_USERS_ERROR_VIEW_LEVEL_IN_USE="Вы не можете удалить уровень доступа <strong>%2$s</strong> (ID %1$s), так как он используется в контенте."
COM_USERS_ERROR_VIEW_LEVEL_IN_USE="Не удалось удалить один или несколько уровней доступа."
COM_USERS_ERROR_VIEW_LEVEL_IN_USE_DETAILS="Уровень доступа (ID %d) используется в базе данных: %s."
COM_USERS_FIELDS_USER_FIELDS_TITLE="Пользователи: Поля"
COM_USERS_FIELDS_USER_FIELD_ADD_TITLE="Пользователи: Создание поля"
COM_USERS_FIELDS_USER_FIELD_EDIT_TITLE="Пользователи: Редактирование поля"
Expand Down Expand Up @@ -413,6 +414,7 @@ COM_USERS_USERS_N_ITEMS_DELETED_2="%d пользователя успешно у
COM_USERS_USERS_N_ITEMS_DELETED="%d пользователей успешно удалено."
COM_USERS_USERS_TABLE_CAPTION="Пользователи"
COM_USERS_USER_ACCOUNT_DETAILS="Подробности"
COM_USERS_USER_ALLOWTOURAUTOSTART_LABEL="Разрешить автоматический запуск туров"
COM_USERS_USER_BACKUPCODE="Резервный код"
COM_USERS_USER_BACKUPCODES="Резервные коды"
COM_USERS_USER_BACKUPCODES_CAPTIVE_PROMPT="Введите резервный код в поле ниже. Каждый резервный код является одноразовым и деактивируется после первого использования."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,7 +13,7 @@ COM_GUIDEDTOURS_TOUR_USERS_STEP_LOGINNAME_TITLE="Логин"
COM_GUIDEDTOURS_TOUR_USERS_STEP_LOGINNAME_DESCRIPTION="Введите логин пользователя."

COM_GUIDEDTOURS_TOUR_USERS_STEP_PASSWORD_TITLE="Пароль"
COM_GUIDEDTOURS_TOUR_USERS_STEP_PASSWORD_DESCRIPTION="Введите пароль пользователя. Обратите внимание, что поле не является обязательным, однако пользователь не сможет войти в систему без пароля."
COM_GUIDEDTOURS_TOUR_USERS_STEP_PASSWORD_DESCRIPTION="Введите пароль пользователя. Обратите внимание, что поле не является обязательным, но пользователь не сможет войти в систему без пароля."

COM_GUIDEDTOURS_TOUR_USERS_STEP_PASSWORD2_TITLE="Подтвердите пароль"
COM_GUIDEDTOURS_TOUR_USERS_STEP_PASSWORD2_DESCRIPTION="Введите пароль пользователя еще раз."
Expand Down
Loading

0 comments on commit 4893fc1

Please sign in to comment.